что делать если скрипт не работает перевод
Браузер Chrome не предлагает перевод страницы (а она частично на иностранном языке). Что делать?
Я не очень хорошо знаю английский, но мне периодически нужно просматривать один форум (по работе). Раньше мой Chrome автоматически переводил страничку на русский, а теперь не переводит (грешу на обновление). Приходится вручную копировать/вставлять в онлайн-переводчик, что очень неудобно.
Можно ли Chrome заставить снова переводить?! Заранее спасибо!
Если с вашим браузером и системой все в порядке (т.е. нет каких-то критических ошибок, заражения вирусами и пр.) — то эта проблема достаточно легко исправима (возможно у вас «просто» слетела галочка. ).
Ниже предложу относительно простой способ решения.
«Принудительный» перевод в Chrome
ШАГ 1
Для начала обратите внимание на URL-строку браузера, нет ли там спец. значка для осуществления перевода. Как он выглядит показано на скрине ниже.
Значок для перевода
Если нет — открываем настройки браузера (в правом верхнем меню кликните по значку с «тремя» точками). См. пример ниже.
ШАГ 2
Дополнительные настройки Chrome
ШАГ 3
Перевести на русский
ШАГ 4
Параметры (не удалось перевести страницу на русский)
ШАГ 5
ШАГ 6
Как правило, после такого принудительного указания — страничка начинает отображаться на русском (кстати, если вы неправильно указали исходный язык — параметры можно всегда изменить в верхнем меню браузера. См. пример ниже).
Перевод описания товара выполнен!
ШАГ 7
Весьма неплохим решением для перевода отдельных непонятных областей (слов, предложений) может стать спец. расширения для браузера (например, ImTranslator (ссылка на магазин Chrome) ).
После установки расширения: для перевода определенного участка текста — достаточно его выделить и нажать появившуюся кнопку расширения (см. скриншот ниже). После чего в окне рядом появится русская версия написанного. Удобно?!
Если вы пользуетесь другим браузером (не Chrome) — рекомендую ознакомиться с заметкой, ссылку на которую привожу ниже. В ней представлены несколько другие плагины, возможно это натолкнет вас на доп. идею.
Почему не работает тот или иной скрипт…
Сразу оговорюсь, что речь в данной статье пойдет только о Скриптах, которые я публикую на страницах своего сайта http://www.LuksWeb.ru/, хотя большинство советов, о которых пойдет речь ниже, справедливы и для других Скриптов, которые Вы найдете на просторах Интернета.
Чтобы нам разговаривать на «одном языке», давайте уточним некоторые понятия. Что мы вообще понимаем под понятием: СКРИПТ?
Что такое Скрипт?
Скрипт – это небольшая программка, расширяющая функциональность сайта. Скрипт внедряется в код основной web-страницы, написанной на HTML, PHP или других языках программирования. Скрипты чаще всего пишут на языках JavaScript и PHP, а также других языках. Скрипт (программа) может содержать всего несколько строк кода, но бывают и довольно объемные Скрипты, содержащие несколько страниц кода. Это может быть например вывод даты или времени на сайте, а может быть полноценная игра.
На моем сайте Вы можете найти два раздела посвященные различным Скриптам: раздел с одноименным названием: Скрипты и раздел jQuery. Если Вам не понятно в чем разница пройдите по данным ссылкам, и Вы все поймете сами.
Зачем же изобретать велосипед.
Прежде чем опубликовать какой-то Скрипт на своем сайте, я его всесторонне тестирую и испытываю в различных браузерах, смотрю, как он работает в той или иной ситуации. И если обнаруживаю, что в каком–то браузере возникают проблемы, то так об этом и «говорю», публикуя каждый конкретный Скрипт.
Публикуя, какой либо скрипт у себя на сайте, стараюсь максимально подробно «разжевывать» процесс подключения каждого скрипта к web-странице, ведь далеко не все мои посетители в совершенстве знают языки программирования. Собственно говоря для того и публикую, чтобы рассказать новичкам как работают и подключаются Скрипты.
Почему не работает тот или иной скрипт?
А теперь давайте поговорим о том «Почему не работает тот или иной скрипт…».
Действительно не всегда, не у всех и не сразу Скрипты начинают работать, так как хотелось бы. Здесь можно выделить несколько основных причин.
1. Скрипт не работает в браузере …
В силу того, что между компаниями производителями программного обеспечения (в данном случае браузеров) постоянно идет конкурентная борьба, а так же не соблюдений этими компаниями требований консорциума WWW и спецификации HTML, увы, действительно один и тот же код скрипта может разными браузерами отображаться по-разному. А в некоторых случаях в одном браузере скрипт может работать прекрасно, а в другом браузере не работать вообще. Но как я уже сказал выше все эти момент я отображаю в описании скрипта, и если Вы не нашли в статье подобных ограничений или упоминаний, то это значит что скрипт работает во всех распространенных браузерах: IE, Opera, Google Chrome, Mozila Firefox.
Поэтому убедительная просьба: ВНИМАТЕЛЬНО ЧИТАЙТЕ ОПИСАНИЕ. Если Вы не нашли в описании подобных оговорок – это значит что просто Вы где то допустили ошибку. Вывод: ошибку нужно найти и устранить.
2. Скрипт не работает на Ucoz (или других конструкторах сайтов).
Сервисы подобные Ucoz, narod.ru и другие аналогичные конструкторы сайтов используют в своей работе свои собственные разработки. Как правило, подобные сервисы (конструкторы) позволяют создавать (компоновать) сайты из готовых блоков (модулей). При этом часто используют свои собственные языки программирования и разработки, которые подчас просто конфликтуют с общепринятыми языками программирования. В Интернете даже существует отдельное направление: Скрипты для Ucoz.
Кроме того подобные сервисы в большинстве случае умышленно ограничивают функционал размещенных у них сайтов. Ведь все Скрипты создают дополнительную нагрузку на сервер и отнимают ресурсы сервера. Администраторам подобных сервисов проще закрыть большинство функций и возможностей для пользователей, чем разбираться с проблемами и проводить модернизацию своего оборудования, ведь в первую очередь это ДЕНЬГИ! Они живут по принципу: не нравится наш БЕСПЛАТНЫЙ сервис – не пользуйтесь.
Если Вы столкнулись с подобной проблемой, попробуйте обратиться в службу поддержки сервиса и попросить помощи. Возможно, Вам и пойдут навстречу, но мой опыт показывает, что шансов очень мало.
3. РHP скрипт не работает на сервисе: narod.ru
Увы, но конструктор сайтов «НАРОД» (narod.ru) вообще не поддерживает PHP и Скрипты написанные на PHP здесь работать не будут. Так что не стоить даже пробовать и трать свое время и нервы.
4. Локально (под Денвером) скрипт работал без проблем, а после переноса на реальный Хостинг в Интернете Скрипт не работает, что делать?
Закачка на сервер Скриптов, как правило, осуществляется по протоколу FTP. При этом для некоторых Скриптов очень важен режим закачки файлов Скрипта (бинарный или текстовый). Если это критично, то в описании к Скрипту тоже будет указано в каком режиме необходимо закачивать скрипт, обязательно обращаете на это внимание.
Кроме того обратите внимание на права доступа файлов и папок Скрипта. Для некоторых Скриптов это тоже очень важный момент. При установке «неправильных» прав доступа Скрипт может не работать вовсе или в не полном объеме. Если подобное ограничение имеется, я обязательно указываю это в описании. Будьте внимательны читая описание!
Что делать если Скрипт не работает?
В первую очередь внимательно прочитайте описание по Скрипту, который Вы хотите развернуть на сервере в Интернете. Проверьте правильность написание кода. Обычно 80-90% проблем возникает именно из-за нашей невнимательности : закачали не в том режиме или неправильно выставили права доступа (это очень актуально для Unix ОС), потеряли какой-то знак в коде и т.д.
Обратите внимание на характеристики Хостинга. Особенно если ваш сайт размещается на бесплатном Хостинге или создан с помощью какого либо конструктора сайтов.
Если так и не удалось самостоятельно решить проблему и запустить скрипт, обращайтесь в службу техподдержки вашего Хостинга. Даже на бесплатных Хостингах такая служба существует и часто адекватно и оперативно реагирует на обращения своих клиентов.
Компания IPhoster предоставляет свои услуги по принципу «все включено» в независимости от тарифного плана, т.е. за свои деньги Вы получите полный набор профессиональных инструментов и вопрос о неработоспособности Скриптов из-за технических характеристик Хостинга отпадет сам собой.
Но о Хостингах мы поговорим подробнее в одной из следующих статей.
Всего Вам доброго.
Читайте также другие наши материалы:
Автоматический перевод Вашего сайта с помощью JS скрипта Google Translate
На многих сайтах можно встретить флаги стран, при нажатии на которые происходит автоматический перевод текущей страницы сайта на выбранный язык. Данная функция очень полезна для не русскоязычной аудитория, которая случайно набрела на оставленную Вами полезную информацию. Помню как-то сам набрел на какой-то Албанский сайт с нужным мне ответом и долго пытался понять смысл написанного.
Ситуация за последние несколько лет сильно изменилась и найти рабочего способа автоматически переводить сайты на другой язык уже не встретишь. Google Translate прикрыл эту возможность, а другие сервисы стали делать это только за деньги.
Но решение нашел Vitalii P, который написал небольшой код, умеющий переводить сайты на автомате. Используется все тот же инструмент от Google Translate. Разрабы из Google прикрыли только добавление новых сайтов в эту систему, а старые сайты все также могут пользоваться скриптом автоматического перевода сайтов. Этим и воспользовался Виталий.
Такие кнопки можно добавить для всех стран, которые поддерживаются сервисом, как и делают это многие вебмастера. Они добавляют все доступные страны. На мой взгляд, следует выбрать только несколько стран, аудитория которых посещает Ваш сайт. Я на своем блоге выбрал 3 языка: английский, немецкий и французский. Но хозяин — барин.
Добавляем автоматический переводчик
На github с проектом Виталия можно потестировать работу и детально изучить возможности.
Рабочий пример
На этой странице реализован этот механизм, поэтому можно попробовать:
Текстовые
Флаги
Все доступные языки приведены здесь – ссылка
В песочницу по типу CodePen добавить не получается, так как они не поддерживают куки.
Как поставить автоматический перевод сайта на JS у себя
Ниже приведен код на чистом JS. У автора идеи можно найти код и JQuery.
Файлы для загрузки:
Подключаем скрипты на странице:
Текстовые
Флаги
Все доступные языки приведены здесь – ссылка
Если Вы хотите внедрить автоматический перевод на поддомен (name.site.ru), то в файле google-translate.js нужно немного подредактировать. Файл хорошо комментирован. Комментарии на русском языке.
Я надеюсь мне удалось пролить свет на проблему автоматического перевода сайтов на другие языки. Если Вы знаете другой способ перевода сайта на другой язык, сообщите.
Есть мнение, что Google умеет индексировать ссылки использующие JS, так что возможно от приведенной информации будет еще больше пользы в будущем. Поживем увидим.
Комментарии
У меня вопрос относительно последствий с дизайном страницы. Понятно, что за “бесплатное” приходится чем то расплачиваться. К примеру фреймом от Гугла. Но я вот полистал на гугле раздел AJAX API для Google Переводчика, там мне кажется есть возможность обойтись без фрейма с верху страницы. Не затруднит вас примером кода для кнопочки? как можно функцию обработки страницы вызвать посредством нажатия кнопки? А то я в скрипте не силен.
Я посмотрю, что можно сделать
Спасибо, все работает! А можно сделать картинки по-крупнее?
Можно конечно. Поискать флаги по крупнее и сделать по аналогии с предложенным. 🙂
Установил перевод от гугл(второй вариант), поработал несколько дней. Теперь выбрасывает на страницу перевода с окном ввода текста или адреса. Почему?
Доброго дня!
Подскажите, не решился ли вопрос убрать фрейм от гугла вверху страницы?
Спасибо
>SergLI
Пока решение не найдено.
Разница очевидна, но как добиться?
Гораздо интересней автоматический перевод – он сохраняет сессии и не меняет адрес страницы.
Спасибо за ссылки. Обязательно посмотрю и отпишусь. Самого заинтересовала эта возможность.
А как насчет взаимодействия с API ключами Яндекс карт? Если вписан скрипт с API ЯндексКарт, Google Translate выкидывает алерт с сообщением “неправильный ключ”
Подскажите, какие изменения в код необходимо внести, чтобы флажки не вертикально один над одним стояли, а в линию (горизонтально).
Спасибо!
Подскажите каким лучше всего способом переводить сайт!
1.- Есть компонент JoomFish. Для того чтобы он начал работать нужно с начало перевести материалы сайта с русского языка на нужный язык и данные материал загрузить в поле ввода компонента JoomFish. Потом в нужное место выводятся иконки флажков и при нажатии на флажок страны сайт переводиться на язык этой страны. Имеется большая проблема. Эта рутинная работа по переводу каждого текста. Зато переводиться всё.
Однако! По химичив, я обнаружил вот что!
Сайт с фреймом – http://www.google.com/translate. При нажатии на любую ссылочку на сайте ссылка в брузере не изменяется.
Сайт без фрейма – http://translate.googleusercontent.com. При нажатии на любую ссылочку на сайте ссылка в браузере изменяется. Кажется так лучше! Если да, то для удобства пользователей можно на сайт закачать флажки и картинки флажков отметить данными ссылочками. То есть для англоязычного сайта в американский флажок вставить эту ссылку – http://translate.googleusercontent.com. А для грузинскоязычной версии сайта можно воспользоваться этой ссылочкой – http://translate.googleusercontent.com. и вставить эту ссылочку в грузинский флажок. Тут есть тоже проблема. Дополнительные исходящие (внешние) ссылки на сайте. И Яндекс может забанить, думая о том что сайт продаёт ссылки. А также ссылки в браузере в глазах посетителей выглядят не красиво.
Так каким лучше всего способом пользоваться переводом?
Я думая Yandex Вас не забанит за такое, это конечно мое ИМХО, которое основано на личном опыте
Ошибки в JavaScript: исправляем, обрабатываем, чиним
Всем привет! Вдохновленные успехом предыдущей статьи, которая была написана в преддверии запуска курса «Fullstack разработчик JavaScript«, мы решили продолжить серию статей для новичков и всех тех, кто только начинает заниматься программированием на языке JavaScript. Cегодня мы поговорим об ошибках, которые случаются в JS, а также о том, как именно с ними бороться.
Отдебажь за человека одну ошибку, и он будет благодарен тебе один пулл реквест. Научи его дебажить самостоятельно, и он будет благодарен тебе весь проект.
Типичные ошибки начинающих
Итак, начнем с самых примитивных ошибок. Допустим, вы только недавно закончили изучать основы HTML и CSS и теперь активно принялись за программирование на JavaScript. Для примера: вы хотите, чтобы при клике на кнопку у вас открывалось, к примеру, скрытое до этого момента модальное окно. Так же вы хотите, чтобы у вас по нажатию на крестик это окно закрывалось. Интерактивный пример доступен здесь (я выбрал bitbucket из-за того, что его интерфейс мне кажется самым простым, да и не все же на гитхабе сидеть).
В нашем index.html, кроме верстки, мы внутри тэга head вставляем наш script:
В index.html кроме верстки внутри тэга head мы вставляем наш script :
Однако, несмотря на то, что мы все подключили, ничего не заработает и вылетит ошибка:
Что весьма печально, новички часто теряются и не понимают, что делать с красными строчками, словно это приговор какой-то, а не подсказка о том, что не так в вашей программе. Если перевести, то браузер говорит нам, что он не может прочитать свойство addEventListener нулевого значения. Значит, почему-то из DOM модели мы не получили наш элемент. Какой алгоритм действий нужно предпринять?
Во-вторых, проверьте опечатки. Изучите методологию БЭМ — она полезна ещё и тем, что вы хорошо знаете, как пишется ваш элемент — ведь пишите классы по единой логике, и стараетесь пользоваться только правильным английским языком. Или копируете сразу название элемента в JS файл.
Отлично. Теперь, когда вы поправили ошибки, можете насладиться рабочей версией кода по следующему адресу.
Загадочная ошибка
Больше всего новичков вводит в ступор странная ошибка последней строчки кода. Приведем пример:
В консоли выводится что-то непонятное. Если переводить, то буквально это «Неожиданный конец ввода» — и что с этим делать? Кроме того, новичок по привычке смотрит на номер строки. На ней вроде все нормально. И почему тогда консоль на нее указывает?
Все просто. Что бы понимать, как интерпретировать вашу программу, интерпретатору JS нужно знать, где заканчивается тело функции, и где заканчивается тело цикла. В данном варианте кода я абсолютно намеренно забыл последнюю фигурную скобку:
Теперь JavaScript не понимает, где у него конец тела функции, а где конец цикла и не может интерпретировать код.
Что делать в данном случае? В любом современном редакторе кода, если вы поставите курсор перед открывающей скобкой, подсветится его закрывающий вариант (если редактор еще не начал подчеркивать эту ошибку красным цветом). Просмотрите код еще раз внимательно, держа в голове, что в JS не бывает одиноких фигурных скобок. Проблемный вариант можно посмотреть здесь, а исправленный — вот тут.
Дробим код
Чаще всего стоит заниматься написанием кода, тестируя его работу небольшими кусочками. Или как нормальный человек изучить TDD К примеру, вам нужно простую программу, которая принимает данные на вход от пользователя, складывает их в массив и после этого выводит их средние значения:
На первый неискушенный взгляд, в данном коде вполне все нормально. В нем есть основная логика, раздробленная на две функции, каждую из которой можно применять потом отдельно. Однако опытный программист сразу скажет, что это не заработает, ведь из prompt данные к нам приходят в виде строки. Причем JS (таков его толерантно-пофигистичный характер) нам все запустит, но на выходе выдаст настолько невероятную чепуху, что даже будет непросто понять, как мы дошли до жизни такой. Итак, давайте попробуем что-нибудь посчитать в нашем интерактивном примере. Введем допустим число 3 в количество переменных, и 1 2 3 в поле ввода данных:
Что? Чего? Ладно, это JavaScript. Поговорим лучше, как мы могли бы избежать такого странного вывода. Надо было писать на Python, он бы по-человечески предупредил нас об ошибке. Нам надо было после каждого подозрительного момента сделать вывод типа переменных и смотреть, в каком состоянии находится наш массив.
Вариант кода, в котором вероятность неожиданного вывода снижена:
Иными словами, все подозрительные места, в которых что-то могло пойти не так, я вывел в консоль, чтобы убедиться, что все идет так, как я ожидаю. Конечно, данные console.log — детские игрушки и в норме, естественно, нужно изучить любую приличную библиотеку для тестирования. Например эту. Результат этой отладочной программы можно увидеть в инструментах разработчика здесь. Как починить, я думаю, вопросов не будет, но если если интересно, то вот (и да, это можно сделать просто двумя плюсами).
Шаг вперед: осваиваем Chrome Dev Tools
Дебаг с использованием console.log в 2019 — это уже несколько архаичная штука (но мы все равно ее никогда ее не забудем, она уже нам как родная). Каждый разработчик, который мечтает носить гордое звание профессионала, должен освоить богатый инструментарий современных средств разработки.
Попробуем починить проблемные места в нашем коде с помощью Dev Tools. Если нужна документация с примерами, всё можно прочитать вот здесь. А мы попробуем разобрать предыдущий пример с помощью Dev Tools.
Теперь вы можете вытащить из нижней панели debug массу полезной информации. Вы обнаружите, что JS не особенно задумываясь над типом переменных ведь статистические языки тупо лучше и нужно писать только на них, чтобы получать предсказуемо работающие и быстрые программы складывает переменные в виде строки в наш массив. Теперь, осознав картину происходящего, мы можем принять контрмеры.
Учимся перехватывать ошибки
Конструкция try… catch встречается во всех современных языках программирования. Зачем эта синтаксическая конструкция нужна практически? Дело в том, что при возникновении ошибки в коде, он останавливает свое выполнение на месте ошибки — и все, дальнейшие инструкции интерпретатор не исполнит. В реально работающем приложении, из нескольких сотен строчек кода, нас это не устроит. И предположим, что мы хотим перехватить код ошибки, передать разработчику ее код, и продолжить выполнение дальше.
Наша статья была бы неполной без краткого описания основных типов ошибки в JavaScript:
Давайте создадим самый простой калькулятор (даже калькулятором его называть громко, я бы сказал:«исполнитель введенных выражений»). Его интерактивный пример можно найти здесь. Хорошо, давайте теперь посмотрим на наш код:
Если вы попробуете ввести корректное математическое выражение, то все сработает нормально. Однако попробуйте ввести некорректное выражение, к примеру, просто строку, тогда программа выведет пользователю соответствующее предупреждение.
На этом все. Надеюсь, эта статья оказалась полезна и теперь, при отладке приложений, вы будете чувствовать себя более уверенно. Мы разобрали типичные ошибки от самых элементарных, которые делают новички программирующие на JS всего несколько дней, до техники перехвата ошибок, которые применяют более продвинутые разработчики.
Что делать, если Сhrome не предлагает перевести страницу | Белые окошки
Чтобы исправить проблему с google translate в mozilla firefox
У вас есть проблемы с использованием Google Translate в Mozilla Firefox? Тогда не думайте об этом слишком много и исправьте тот факт, что Google Translate не работает в Mozilla Firefox, выполнив следующие действия:
Чтобы решить проблему, когда google translate не работает в chrome
Если Google Translate больше не работает с Chrome, есть несколько способов исправить это:
Что делать, если сhrome не предлагает перевести страницу | белые окошки
Когда вы посещаете в Google Chrome англоязычный сайт, браузер тут же предлагает перевести контент на русский язык. По крайне мере, так должно быть по умолчанию. Однако некоторые пользователи сталкиваются с тем, что Chrome не предлагает выполнять перевод либо для всех языков, либо только для некоторых. Что делать, если вы столкнулись с такой проблемой? Все решается очень просто, но сначала о причинах такого поведения браузера.
Второй вариант имеет место, если сам пользователь по ошибке выбрал в параметрах автопереводчика «Никогда не переводить английский» (немецкий, испанский, итальянский и т.д.) и забыл об этом, первый — когда функция автоперевода по какой-то причине оказалась отключена. Включите ее и автоматический переводчик Chrome вновь начнет предлагать свои услуги.
И тут же проверяем работу переводчика, зайдя на какой-нибудь иностранный сайт.
После этого действия иконка в адресной строке должна появиться.
Android
Если на вашем устройстве установлен «Google Переводчик», то вы можете пользоваться функцией перевода выделенного текста в любых приложениях, в том числе в браузерах.
Firefox
Если вы используете этот мобильный браузер, то для перевода страниц нужно будет установить расширение, например Tap Translate. Оно будет переводить выделенный текст на любой из доступных языков (русский поддерживается).
Google chrome
В браузере Chrome по умолчанию есть функция автоматического перевода сайтов на язык интерфейса с помощью сервиса Google. Если она отключена, зайдите в «Настройки» → «Дополнительно» → «Настройки сайта» → «Google Переводчик» и активируйте перевод. В нижней части страниц на иностранных языках будет показан запрос.
Safari
У этого браузера нет изначально встроенной функции перевода страниц, но можно установить специальные расширения.
Восстановить настройки браузера по умолчанию
Каждый пользователь Chrome изменяет настройки своего браузера в соответствии со своими потребностями. Однако, если ключевой параметр в системе перевода Google Translate неправильно настроен, Google Translate не сможет перевести текст. В этом случае сброс настроек браузера до настроек по умолчанию может решить проблему.
Гугл хром перестал переводить сайты – решено
Главная • Ошибки • Проблема со встроенным переводчиком
браузер перестал переводить сайты.
При этом сообщение об ошибке может не появляться, а сама панель перевода может никуда не исчезнуть. Но в некоторых случаях появляется следующий текст: “Перевод не завершен из-за проблем с сетевым подключением”.
Какого-то универсального и 100% работающего метода не существует, поэтому придется пробовать сразу несколько способов до тех пор, пока ошибка не исчезнет.
Не работает по – перевод на английский – примеры русский | reverso context
© 2021-2020 Reverso Technologies Inc. Все права защищены.
Отключите расширения браузера или попробуйте режим инкогнито.
Расширения используются для расширения функциональности браузера. Однако, если один из них мешает механизму перевода Google Translate, это может помешать его правильной работе. В этих обстоятельствах отключение расширений браузера или использование в вашем браузере режима InPrivate / Incognito может решить проблему. Это позволяет нам выявлять любые сторонние проблемы, мешающие работе Google Translate.
Переводчик microsoft
То же самое можно проделать с приложением от Microsoft. В настройках нужно будет выбрать, на какой язык переводить в Safari. Всего приложение поддерживает более 60 языков. Выделив текст на переведённой странице, вы увидите его оригинальный вариант.
Это не работает – перевод на английский – примеры русский | reverso context
it didn’t work
(13 примеров, содержащих перевод)
” lang=’en’>
it didn’t work
that doesn’t work
(10 примеров, содержащих перевод)
” lang=’en’>
that doesn’t work
this is not working
(9 примеров, содержащих перевод)
” lang=’en’>
this is not working
it ain’t working
(5 примеров, содержащих перевод)
” lang=’en’>
it ain’t working
it isn’t working
(5 примеров, содержащих перевод)
” lang=’en’>
it isn’t working
isn’t it working
(4 примеров, содержащих перевод)
” lang=’en’>
isn’t it working
it does not work
(4 примеров, содержащих перевод)
” lang=’en’>
it does not work
that won’t work
(3 примеров, содержащих перевод)
” lang=’en’>
that won’t work
it wouldn’t work
(3 примеров, содержащих перевод)
” lang=’en’>
it wouldn’t work
it don’t work
(3 примеров, содержащих перевод)
” lang=’en’>
it don’t work
that’s not working
(3 примеров, содержащих перевод)
” lang=’en’>
that’s not working
Ничего не найдено для этого значения.
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Яндекс.браузер
На Android-устройствах этот мобильный браузер по команде пользователя переводит сайты на язык интерфейса. Для этого нужно зайти в меню и нажать «Перевести страницу». Можно выбрать и другой язык на левой панели во время перевода. В «Яндекс.Переводчике» доступны 94 языка.