раус программа что это такое

Значение слова «раус»

раус программа что это такое

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

Раус (нем. Raus, от heraus — «изнутри наружу») — высокий балкон над входом в ярмарочный балаган.

Раус, Расселл (1913—1987) — американский сценарист, режиссёр и продюсер, более всего известный своими фильмами 1950-х годов.

Раус, Фрэнсис Пейтон (более известен как Роус; 1879—1970) — американский патолог, лауреат Нобелевской премии.

Раус, Эрхард (1889—1956) — немецкий военачальник.

Раус, Эдвард Джон (1831—1907) — английский механик и математик.

ра́ус

1. цирк. балкон над входом или перед входом в балаган, на который перед началом представления выходила вся труппа или один актёр, чтобы зазывать зрителей ◆ Балаган ― небольшое, сколоченное из неоструганных досок и обрезков фанеры полусарайного вида сооружение ― стоял на базаре и выглядел таким, как и описывал балаганы в своей книге Дмитрий Альперов. Играла радиола. Над входом в балаган помост, так называемый раус. На нем стоял в потрепанном клоунском костюме размалеванный пьяный человек-зазывала. Юрий Никулин, «Как я стал клоуном», 1979 г. (цитата из НКРЯ)

Делаем Карту слов лучше вместе

раус программа что это такоеПривет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова гильдейский (прилагательное):

Источник

Создаем раусную программу

раус программа что это такое

Этап первый. Определяемся, будем ли мы следовать тематике мероприятия или нет. Если нет, то думаем, будет ли программа носить отдельную тематику или нет. Если ответы «нет» и «нет», то Вам дальше. А если ответ «да», то давайте пофантазируем. Если у нас концерт посвященный жучкам, то давайте все конкурсы сделаем про жучков. Или придумаем отдельную тему для РП. Например, у нас концерт про кошек, а программа вся связанна с летом.

Этап третий. Надо подумать, как заинтересовать народ на участие. Ну, конечно, личное обаяние ведущих конкурсов мы не обсуждаем. Можно давать, что-либо за конкурсы. Причем, это может быть самодостаточный приз, к примеру, конфета. Или это может быть какие-либо жетончики и в конце это к чему-либо приведет. Правда, информировать об этом участников надо сразу. Можно за несколько жетончиков давать конфету. А вот, например, на одном вожатским концерте участниками давали бумажки с высказываниями С.А. Шмакова, а потом несколько высказываний можно было обменять на самолетик. В конце концерта все написали пожелания на своих самолетиках и запустили по залу. Таким образом, обменявшись пожеланиями.

Этап четвертый. Надо определить места проводящихся конкурсов. Они должны располагаться так, оказаться на пути участников. Кстати, не маловажно: не стоит забывать о встречной команде. Которая будет здороваться, и объяснять, куда идти.

Если все продумали, то на последнем этапе надо распределить конкурсы между теми, кто будет проводить. Их лучше одеть одинаково и ярко, что бы они не терялись в толпе народа.

Однако оговоримся сразу, что есть люди, которые не желают участвовать и не стоит их силой вовлекать в игры – это может привести к плохому настроению, в том числе и Вашему.

Раусная программа – это встречная программа перед каким-либо мероприятием.

Источник

Старый цирк. Сценарий рауса. Аквамарин

Сценарий написан для цирка танцующих фонтанов «Аквамарин».

Шпрехшталмейстер. Дамы и господа.
Белый клоун. Пар-р-рад-але-е-е.

Шпрехшталмейстер. Дамы и господа.
Белый клоун. Мадам и месье!
Шпрехшталмейстер. Леди и джентльмены!
Белый клоун. Сеньоры и сеньориты!
Шпрехшталмейстер. Сейчас грянет музыка.
Белый клоун. И всё закачается!
Шпрехшталмейстер. Наша программа.

Из-за форганга выбегает рыжий клоун и встаёт перед шпрехом и белым, закрывая их от зрителей.

Белый клоун и шпрехшталмейстер прогоняют его и продолжают прерванное выступление.

Белый клоун. Итак, наша программа.

Шпрех только хотел продолжить, но ему не даёт это сделать рыжий, который опять оказывается прямо перед ними.

Рыжий. Не получается!

Белый клоун искренне удивляется.

Белый клоун. Как не получается?!

Рыжий смотрит на белого клоуна и разводит руки в стороны.

Рыжий. Ну, не получается и всё.

Шпрехшталмейстер прогоняет рыжего клоуна и показывает белому клоуну, что можно продолжать. Белый клоун принимает величественную осанку и начинает:

Белый клоун. Итак, наша программа.
Шпрехшталмейстер. Приручается.

Белый клоун делает удивлённое лицо и смотрит на шпрехшталмейстера. Тот тоже удивляется и спешит исправить свою ошибку.

Шпрехшталмейстер. Да, не приручается! А подключается.

И тут из-за форганга выбегает радостный рыжий клоун.

Рыжий (белому и шпреху). Приручается, подключается. Да, ну вас! (Зрителям.) Наша программа начинается.

Аплодисменты. Начинает звучать музыка. Шпрехшталмейстер вместе с белым и рыжим клоунами уходят, а на манеже появляются ростовые куклы: обезьяна, кот, собака, корова и кенгуру. Они начинают танцевать весёлый танец.

После танца кукол на манеже вальяжно появляется белый клоун. Рядом с ним рыжий. Белый клоун объявляет первый номер программы. Рыжий ему «помогает».

Белый клоун. Уважаемая, почтеннейшая публика! Сейчас вы увидите…
Рыжий. Дырку от бублика!

Белый клоун снисходительно улыбается.

Белый клоун. Это клоун Антошка. Он шутит немножко. Он вообще о нашем представлении имеет мало представления…
Рыжий. Зато я знаю, что у нас, сегодня зритель – экстра-класс!
Белый клоун. Ой! И вправду… А сколько же их сегодня собралось? Десять. Двадцать.
Рыжий. Да их целых… Восемьдесят восемь… (Смотрит на самого маленького.) С половиной!
Белый клоун (удивлённо). Что-то маловато… Восемьдесят восемь? А, давай-ка, мы их самих спросим!
Рыжий. Сначала посчитаем мальчишек…
Белый клоун. Потом посчитаем девчонок! Потом сложим всех вместе…
Рыжий. Может их будет человек … Двести!
Белый клоун. А это мы сейчас узнаем. (Зрителям.) Ребята, давайте поиграем?!

Маленькие зрители, конечно же, кричат: «Да. », или «Давайте. ».

Рыжий. А ну-ка, мальчишки, подтянули штанишки, и для Антошки захлопали в ладошки! Раз, два, три!

Рыжий клоун подаёт сигнал, и все мальчишки хлопают.

После того как мальчишки замолкают, говорит белый клоун.

Белый клоун. А теперь девчонки подняли ручонки, как и мальчишки, захлопали, но ещё и ногами затопали! Раз, два, три!

Девчонки начинают громко хлопать и топать.

Белый клоун. И девочки тоже молодцы! Громко получилось. (Рыжему.) Ну, мне кажется, здесь всё ясно! Девочек больше…

Рыжий не даёт белому договорить и перебивает его.

Рыжий. И это классно.

Рыжий начинает аплодировать, и зрители аплодируют вместе с ним. Затем рыжий делает знак, и зрители замолкают. Рыжий хитро подмигивает зрителям.

Рыжий. А теперь мальчишки, покажем, что такое «классно!»? Захлопали, затопали и закричали! Ясно?! Раз, два, три.

После нескольких секунд шума, рыжий даёт сигнал, и зрители замолкают.

Белый клоун. Это конечно всё впечатляет, но ничего не объясняет. (В зрительный зал.) А ну-ка девчонки не дадим нас обижать! По моей команде начинаем громко хлопать, топать и визжать! Раз, два, три.

Белый и рыжий клоуны затыкают уши, чтобы не оглохнуть от «ультразвука», и через несколько секунд дают команду, и девчонки замолкают.

Белый клоун. Ух, ты! Как громко! Их, наверное, действительно человек двести!
Рыжий (хитро). А теперь девчонки и мальчишки захлопали, затопали и закричали все вместе.

Рыжий даёт сигнал, и дети начинают хлопать, топать и кричать. По сигналу все замолкают.

Рыжий (хитро). А теперь вместе с взрослыми! Раз, два, три.

После всеобщего шума клоуны продолжают.

Белый клоун. Ну, я вижу, что сегодня зрителей… Нормально.
Рыжий. И мы начнём нашу программу идеально!
Белый клоун. И первым номером нашей программы…
Рыжий. Человек, который слушался бабушку и маму!
Белый клоун. Самый сильный человек на планете!
Рыжий. Он сильнее, чем многие… Дети!
Белый клоун. В свободное время он работает кузнецом…
Рыжий. И является многодетным отцом!
Белый клоун. Силач-борец, многодетный отец…
Рыжий. Иван Иваныч Молодец.

Звучит бодрая заводная музыка и на «манеже» появляется силач—борец, весь в медалях и в полосатом трико. Силач несёт в руках две тяжёлые гири. Дойдя до нужного места, силач с силой ставит гири на пол. Затем, подняв руку вверх, силач торжественно проходит по кругу, приветствуя зрителей. В это время возле гирь появляется рыжий клоун. Рыжий держит в руках тарелочку с тальком (мука). Сделав круг, силач упирается в рыжего с тарелочкой. Силач хочет обойти рыжего и делает шаг в сторону. Рыжий так же делает шаг в сторону, не давая силачу пройти. Ещё одна попытка, но уже в другую сторону, и вновь неудача… Рыжий показывает силачу тарелку с тальком. Силач сначала не понимает, что от него хотят, удивлённо разглядывает тарелку, но затем понимает и улыбается. Силач рукой берёт с тарелки тальк и смазывает им плечи, бицепсы, подмышки, шею, лицо, как будто бы умывается водой… Затем поняв, что тальк это не вода, перестаёт «пудриться». Последним движением он смазывает плечо и совершенно случайно, пронося руку мимо рта, лижет её. Силач удивлён вкусом. Он смотрит сначала на рыжего клоуна, потом на тарелочку, потом пробует ещё. Ему вкусно. Он пробует ещё… И ещё… И ещё… Затем смотрит на взрослого зрителя (ребёнок может согласиться) и предлагает попробовать ему.

Затем силач машет на взрослого зрителя рукой и пробует ещё. Силач берёт тальк в горстку, хочет отправить её себе в рот, но тут он замечает внимательный и в то же время удивлённый взгляд рыжего клоуна. Силач подносит руку с тальком к лицу рыжего, рыжий с готовностью открывает рот, но силач, передумав, отправляет горстку себе в рот. Силач жестом показывает рыжему, что тот может идти. Рыжий удаляется, а силач начинает облизывать пальцы, один за другим, как будто он испачкался растаявшим мороженным. В этом процессе он и замечает оставленные им две тяжёлые гири. Силач вспоминает, зачем он вышел в «манеж». Он расправляет плечи и демонстрирует мускулы…
Силач подходит к гирям, наклоняется… Но ему мешают свисающие с шеи медали. Он смотрит на них, немного раскачивается, и перекидывает медали рукой за спину. Оказавшись за спиной, медали перетягивают силача назад, и он падает на спину. Поднявшись, силач смущённо улыбается, ещё раз демонстрирует мускулы и приступает к своему силовому номеру.
Силач поднимает правую руку вверх, присаживается, берёт гирю и с трудом поднимает её сначала до колена, потом до плеча, а затем уже вытягивает руку с гирей вверх. Свободной рукой просит зрителей поаплодировать ему. Затем также ступенчато опускает гирю на пол. Вытерев пот со лба, и сделав хлопок руками, важно прохаживается из стороны в сторону.
В это время в сторонке появляется рыжий клоун. Он тоже аплодирует силачу, но на самом деле подзывает к себе маленькую девочку из зрителей и что-то говорит ей на ухо.
Силач подходит к гирям, присаживается и берёт две гири сразу. Так же постепенно их поднимает, фиксирует наверху, и опускает вниз. Просит ему поаплодировать, показывает, как же ему было тяжело…
В это время рыжий клоун ещё раз что-то шепчет маленькой девочке на ухо (напоминает), и девочка бежит к гирям. Она легко их поднимает и относит гири к рыжему. Он даёт ей конфетку и сам поднимает лёгкие гири вверх.

После репризы «Силач» на «манеже» опять появляются белый и рыжий клоуны.

Белый клоун. Дорогие зрители! Наша программа успешно продолжается!
Рыжий (обиженно зрителям). А чего тогда он обижается?
Белый клоун (удивлённо). Кто обижается?
Рыжий. Да ты! То артисту не вынесли цветы… То Антошку все зрители уже знают, а его незнамо как величают.
Белый клоун. Точно! (Зрителям.) Да, совсем забыл представиться вам, меня зовут белый клоун…
Рыжий (хитро). Вован.
Белый клоун. Да какой Вован?! Иван! Белый клоун – Иван! По фамилии…
Рыжий (хитро). Болван!
Белый клоун. Сам ты болван!

Белый клоун начинает злиться. Он замахивается на рыжего, а тот театрально закрывается руками. И тут белый понимает, что его просто разыгрывают. Он опускает руку и, улыбаясь, смотрит на рыжего клоуна.

Белый клоун. Да, ладно, тебе Антошка! Иди, лучше, посмотри, артист к выступлению готов?
Рыжий. Готов, готов! Привязал за хвост трёх котов! Во все стороны ими крутит, думает, что он шутит!
Белый клоун (испуганно). Да как же ты так можешь говорить! (Зрителям, полушёпотом.) Об этом даже не нужно шутить. (Громко.) Сейчас выступит директор нашего цирка.
Рыжий (громко). Анастас Петрович Пупырко!

Звучит музыка. Клоуны скрываются за задником, а на «манеже» появляется шпрехшталмейстер вместе с ростовой куклой собаки.

Примечание: В качестве животного выступает ростовая кукла. С ней и работает дрессировщик. В зависимости от возможности куклы придумываются комические моменты репризы. Можно привлекать зрителей. Например, чтобы подержать обруч или натянуть верёвку, через которую будет перепрыгивать кукла. Или же скакалка…
Одна из «корючек»: в конце репризы из зала на манеж вызываются парочка ребятишек (дети отбираются помощниками дрессировщика). Детям выдаются марионетки, изображающие тигра и льва и под музыку и по командам дрессировщика дети делают нехитрые трюки с куклами.

После репризы «Дрессировщик» на «манеже» опять появляются белый и рыжий клоуны.

Белый клоун. Аплодисменты артисту!

Белый клоун начинает аплодировать. Вслед за ним аплодируют зрители. После аплодисментов клоун продолжает.

Белый клоун. Да, артист отработал честно. Ведь только ему известно…
Рыжий. Как работать с собакой. А с собакой справится не всякий.
Белый клоун (хлопая в ладоши). А у нас настало время игры!
Рыжий (радостно). Ура. Сейчас зазвучат литавры и на манеже появятся тигры…
Белый клоун. Да что же ты такое говоришь?! Сейчас ты всех напугаешь и ни с кем уже не поиграешь.
Рыжий. Ах, ну, да, ну, да. Это я шучу. (Зрителям.) Просто я понравиться вам хочу… (Белому клоуну.) Продолжайте, маэстро!
Белый клоун (повторяет). А у нас настало время игры!
Рыжий (зрителям). И на эмоции вы сейчас будете щедры!
Белый клоун. О чём игра вы сейчас догадаетесь…
Рыжий. И сразу заулыбаетесь.
Белый клоун. Смельчак идет, смеётся, ни разу не споткнется.
Рыжий. Нельзя ему споткнуться! Под куполом канат!
Белый клоун. Он может по канату пройтись, как по Арбату…
Рыжий. Пройтись и повернуться и пробежать назад!

Примечание: Стихотворение «Канатоходцы». Автор Сергей Михалков.

Далее клоуны проводят со зрителями небольшую игру под названием «Канатоходец».

Примечание: На ковре укладывается длинная верёвка. Сначала верёвка идет прямо потом с поворотами. Ребенок должен ровно пройти по этой линии. Первым проходит один из клоунов. Для того чтобы показать ребенку, как нужно играть. Затем ребенок, поняв правила игры, идет сам.

После игры клоуны продолжают.

Белый клоун. Ну, а мы, конечно же, продолжаем.
Рыжий. И сейчас мы все дружно порыдаем!

Рыжий начинает театрально плакать. Белый клоун пытается его успокоить.

Белый клоун. Ну, не надо плакать, Антошка…
Рыжий (с надеждой). Сейчас выступит дрессированная кошка? А?
Белый клоун. Кошка? Да, нет, кошки у нас нет.
Рыжий (с ещё большей надеждой). Тогда, может быть, ты покажешь балет? Или нет! Пятьсот килограммов конфет грузовик вывезет на манеж…
Белый клоун (с иронией). А ты все их съешь?

Рыжий. Ну, все, может быть, и не съем. (Радостно.) Но, зато, достанется всем!
Белый клоун. А ты не жадный! Это хорошо. Но у меня есть другое предложенье. Сейчас все закроют глаза на мгновенье. И через секунду здесь появится не дворник и не банкир…
Рыжий (радостно). А прославленный факир!

Звучит музыка и на манеже появляется факир.

Примечание: «Факир» так же является классической репризой. И из всех цирковых версий, да и не только цирковых, нужно скомпилировать свою репризу.
Одна из «корючек»: в конце репризы из зала на манеж вызываются несколько ребятишек (дети отбираются помощниками факира). Дети на руку надевают сшитых из ткани змей и под музыку пытаются повторить за факиром движения рукой. Эта часть называется «Выступление с дрессированными змеями».

Закончив выступление, факир под аплодисменты покидает манеж. А на манеже появляется рыжий клоун. Он делает пародийную репризу «Фокусник».

Исполнитель: народный артист СССР Михаил Николаевич Румянцев (Карандаш).

Звучит музыка и на манеже появляется рыжий клоун. У него в руках бутылка (в целях безопасности пластиковая) и газета. Клоун демонстрирует предметы зрителям поочерёдно. Затем заворачивает бутылку в газету, получается, такой цилиндр, и вновь показывает зрителям. Затем показывает торцом, чтобы все видели, что бутылка в газете есть. Просит поаплодировать. Далее, как бы, «незаметно» от зрителей, клоун помещает газету с бутылкой в штаны (оглядывается по сторонам), сбрасывает бутылку в штанину, и вытаскивает уже пустой цилиндр из газеты из брюк. Показывает зрителям цилиндр, как будто в нём находится бутылка, сминает газету и отбрасывает её в сторону. Разводит руки… Вуаля! Фокус получился! Делает шаг назад и на ковёр из штанины вываливается пластиковая бутылка…

Примечание: в бутылку наливается немного воды для тяжести.

Клоун замечает её и смущённо отбрасывает ногой в сторону. Далее следует ещё один фокус.
Клоун показывает зрителям листок бумаги. Клоун сминает его в комок и опять-таки показывает комок зрителям. Затем начинает его мять и, в конце концов, прячет одну руку за спину, а вторую показывает зрителям. В руке комка нет. Клоун разворачивается и все видят, что скомканная бумага находится в той руке, которую клоун держал за спиной. Затем он убирает, пустую руку за спину и показывает руку с бумажным комком, то есть показывает, что комок был в другой руке. Клоун подбрасывает комок в воздух, ловит его, подбрасывает ещё раз, ещё раз ловит… На третий раз клоун только делает вид, что подбрасывает комок, а на самом деле комок остаётся в руке. Клоун улыбается и показывает бумажный комок зрителям. Затем клоун снимает с головы шляпу, кладёт на неё бумажный комочек, делает «магические» пассы, накрывает комочек рукой, убирает руку, комок со шляпы исчезает. Клоун просит зрителей поаплодировать ему. Затем клоун что-то выхватывает из воздуха и опускает руку на шляпу. Клоун убирает руку – на шляпе лежит белый бумажный комочек. Свободной рукой клоун убирает со шляпы бумажку и всем становится ясно, что в шляпе есть дырка, через которую можно увидеть руку клоуна. Клоун замечает свою оплошность, глупо улыбается, отбрасывает бумажный комочек в сторону, а шляпу надевает на голову.
Далее клоун поднимает с ковра скомканную газету, которая участвовала в фокусе с исчезновением бутылки, расправляет её, демонстрирует зрителям со всех сторон, показывая, что это обыкновенная газета. Затем «незаметно», прикрываясь газетой, достаёт из кармана большой цветастый шёлковый платок. Газету клоун отбрасывает в сторону за ненадобностью, а вот платок демонстрирует зрителю во всей красе. Он встряхивает платок и показывает обе его стороны, чтобы все увидели, что никаких «фокусов» в этом платке нет. Затем клоун расправляет платок и, не спеша, стелет его на ковер. Здесь, правда, зрители замечают, что под платком уже что-то есть. Клоун нагибается, сдёргивает платок и всем становится видно, что под платком находятся… ботинки рыжего клоуна. Оказывается, он их незаметно снял, когда стелил платок на ковёр. Клоун смотрит на свои ноги в ярких носках и, схватив ботинки и платок, убегает с «манежа».

После репризы рыжего клоуна перед зрителями появляется Белый клоун. Он разводит руки в стороны и начинает говорить:

Белый клоун. Ну, вот, к сожалению, наша программа подошла к завершению.

К белому клоуну присоединяется рыжий, который, сложив за кулисами свой реквизит, выбегает на ковёр. Он готов продолжать представление.

Рыжий. Скажу вам честно, да будет всем известно…
Белый клоун. Сейчас мы объявим финал!

Рыжий явно удивлён таким заявлением белого клоуна.

Рыжий (удивлённо). Финал?!
Белый клоун. Финал, финал. Отпустим домой весь персонал…
Рыжий (зрителям). Но, это не значит, что и вам, нужно идти по домам.
Белый клоун. Через несколько мгновений начнётся новое представленье. Распахнутся двери в зал…
Рыжий. И туда отправятся, стар и мал…
Белый клоун. Зазвучит музыка и засверкает свет. И на все вопросы найдётся ответ.
Рыжий. В небо взметнутся фонтаны воды…
Белый клоун. И не успеет пройти и секунды, как яркими красками раскрасятся брызги…
Рыжий. И раздадутся крики и визги!
Белый клоун. И перед вами предстанут артисты… (Небольшая пауза.) И начнётся большая игра.

Раздаётся театральный звонок.

Белый клоун (очень важно). Третий звонок!
Рыжий. Нам прощаться пора!

Белый и рыжий клоун кланяются, на финальном поклоне так же могут появиться и другие участники программы, и после поклона все скрываются за кулисами.
Звучит голос, который приглашает зрителей в зрительный зал.
Зрители покидают фойе.

Источник

Раус и диаболо: язык фестиваля «Театр. Избранное»

раус программа что это такое

Театр «Грим масса». Фото предоставлено участниками фестиваля

1 августа на ВДНХ состоится однодневный летний театральный фестиваль крупнейшего городского медиахолдинга «Москва Медиа» «Театр. Избранное». В числе участников – коллективы самых разных жанров и направлений. Программа настолько разнообразна, что нуждается в некоторых пояснениях, в том числе и в сфере, касающейся терминологии. Не каждый продвинутый культурный москвич знает, что такое рокабилли или раус. М24.ru составил терминологический словарь фестиваля, который поможет посетителям сориентироваться в программах участников.

БРАСС-БЭНД

Музыкальный ансамбль, состоящий из медных духовых инструментов и секции ударных. В отличие от духового оркестра, брасс-бэнд имеет меньшее количество инструментов, причем каждый из них – на своем определенном месте и является незаменимым.

В своей музыке они смешивают джаз, фанк, афробит, хип-хоп и drum’n’bass. Этот задорный коктейль сами ребята называют new age brass.

Место действия : 12.45 – 13.15, 16.00 – 16.30, Аллея Космонавтов, справа от фонтана «Каменный цветок».

раус программа что это такое

1/2 Orchestra. Фото предоставлено участниками фестиваля

БУФФОНАДА

Слово происходит от итальянского «buffonata» и переводится как «Шутовство». Буффонадой называют комическую сценку, построенную на приемах площадного театра, а также этим термином обозначают утрированную комическую игру актеров, характерную для балаганных выступлений на ярмарках. Традиции буффонады восходят к древнегреческому театру. Со временем, пройдя путь от представлений скоморохов и бродячих трупп, она прочно обосновалась в драматургии (Гоцци, Гольдони, Мольер, Бомарше). Итальянские маски – Арлекин и Педролино стали проводниками буффонады в мир цирка – сценки с клоунами контрастных характеров стали классическими номерами по всему миру.

Место действия : 16-00 – Площадь перед фонтаном «Каменный цветок».

раус программа что это такое

ДИАБОЛО

Слово не имеет никакого инфернального подтекста и происходит от греческого dia bolo, что примерно переводится как «бросать через». Идея игры в диаболо возникла в Китае, но широкого распространения достигла во Франции в 1812 году. Диаболо представляло собой игрушку в форме двух подобий конусов, соединенных между собой их вершинами. Верхнюю ее часть назвали le diable.
Сейчас диаболо – предмет реквизита жонглеров, давший также название номеру, в котором демонстрируются различные конфигурации быстро вращающихся волчков, напоминающих по форме увеличенные катушки, сильно раскручиваемые при помощи тонкого шнура с двумя ручками на концах наподобие детской скакалки.

Впервые диаболо показал в цирке немец Каулфус (сценический псевдоним – Максоверейн). Случилось это в 1908 году. Он не был жонглером и основной акцент делал на действии трюкового реквизита. В 80-х вращающиеся катушки начали перебрасывать друг другу, причем номер мог исполняться под куполом цирка.

Место действия : 16.00 – 16.45, главная аллея, сцена «Круг» (перед павильоном № 66 «Культура»).

раус программа что это такое

«Антикварный цирк». Фото предоставлено участниками фестиваля

ПАНТОМИМА

Слово греческого происхождения. Рantomimus – так называли человека, относившегося к театральному искусству. В Риме в эпоху правления императора Августа (27 до н.э – 14 н.э.) понятие пантомимы приобрело более конкретные очертания – представление без слов. В выступлении в жанре пантомимы смысл происходящего передавался при помощи жестов, пластики и мимики.

Искусство пантомимы – основа, на которой строится вся творческая деятельность коллективов, работающих в популярном амплуа живых скульптур. Их профессиональный инструментарий предельно лаконичен, поэтому требует виртуозного владения им. Руководитель проекта «Они живые?!» Дмитрий Кривочуров знает все тонкости этого ремесла. Здесь, в Москве, работают десять его подопечных, способных держать образы на протяжении многих часов. Многих из них можно будет встретить на фестивале 1 августа.

Место действия : аллеи ВДНХ.

раус программа что это такое

Проект «Они живые?!». Фото предоставлено участниками фестиваля

ПЕРФОРМАНС

У этого слова английские корни, оно обозначает «исполнение», «представление», «выступление». В настоящее время это одна из самых распространенных форм современного искусства. Перформанс – короткое представление, в котором задействован один или несколько участников. Как правило, оно проходит перед публикой художественной галереи, музея или на открытом воздухе. Подобные акции заранее планируются и протекают согласно конкретной программе.

Место действия : 19.10, главная аллея, сцена «Круг» (перед павильоном № 66 «Культура»).

раус программа что это такое

Проект «Огненные люди»

В переводе с немецкого raus переводится как «изнутри наружу» и означает высокий балкон над входом в ярмарочный балаган. На нем обычно собиралась актерская труппа, чтобы поприветствовать посетителей.

В наши дни раус – часть шоу, точнее интро, предваряющая основную программу. Гостей мероприятия могут встречать гимнасты, клоуны, ростовые куклы, актеры, пародирующие известных киногероев – вариантов море. Подчас запоминается именно оригинальный раус, а не само шоу.

Церемония приветствия обязательно содержит элементы театральных этюдов. Сложность рауса в том, что за предельно сжатое время артист должен суметь раскрыть свой образ и поместить гостя в атмосферу праздника.

За раус на фестивале в ВДНХ отвечает театральный коллектив «Грим масса» : Великолепный Павлик, Клава, Ларыса и Кукла Наташа. Актеры с успехом гастролировал в Великобритании, Испании, Монако, Фракции, Ирландии, Германии, Китае и многих других странах, выступали на самых престижных площадках Москвы (Кремлёвский дворец, Театр Российской армии, цирк на цветном Бульваре и т.д.).

Место действия : аллеи ВДНХ.

раус программа что это такое

Театр «Грим масса». Фото предоставлено участниками фестиваля

РОКАБИЛЛИ

Это музыкальное направление сочетает в себе рок-н-ролл и кантри, зародившееся в США. Его пик пришелся на 50-е. Одной из кульминаций жанра стала песня Билла Хейли со своим Rock Around the Clock, попавшую в Книгу рекордов Гиннесса как самая продаваемая поп-пластинка.

На фестивале «Театр. Избранное» это направление представляют The WiseGuyz совместно с танцевальной школой Moscow Dancing Rebels. В копилке бэнда уже шесть альбомов, а его участники объездили с концертами пол-Европы. Практически все песни – авторские, пропитанные духом рок-н-ролла, джамп-блюза и вестерн свинга середины прошлого века. А аутентичные танцы во время выступления группы обеспечат ученики школы Moscow Dancing Rebels, которые покажут, как именно танцевали в 50-е годы прошлого века настоящий рокабилли-джайв.

Место действия : 18.00, главная аллея, сцена «Круг» (перед павильоном № 66 «Культура»).

раус программа что это такое

The WiseGuyz. Фото предоставлено участниками фестиваля

ТАПЕР

Слово происходит от французского слова tapeur, которое, в свою очередь, имеет в основе глагол taper, что означает «хлопать» или «стучать». В XIX – начале XX века обозначало музыкантов, которые озвучивали немые киноленты. Прообраз саундтрека создавался здесь и сейчас: зрители следили за сюжетом на экране и слушали живую музыку, подчеркивающую эмоциональный накал сюжета. Тапер импровизировал, ориентируясь на экранное действие. После того как кино заговорило, надобность в тапере отпала.

Собственно, суть канувшей в Лету профессии они взяли за основу и нарастили то, что интересно современному зрителю. Сами создатели определяют жанр своего шоу как «театр музыкантов»: артисты играют роли, но сюжет выстраивают музыкальными фразами, танцем и пластикой. Играя на музыкальных инструментах, они катаются на роликах, отбивают степ.

На ВДНХ продюсерская компания «Независимый театральный проект» покажет спектакль «Тапер-шоу: танцующие на струнах».

Место действия : 12.30, главная аллея, сцена «Круг» (перед павильоном № 66 «Культура»)

раус программа что это такое

«Тапер-шоу». Фото предоставлено участниками

ФЛЕШМОБ

Происходит от flash – «вспышка», «миг», «мгновение» и «mob» – «толпа». Это заранее спланированная массовая акция, в которой группа людей, собранная по средствам интернета, выполняет в общественном месте заранее оговоренный сценарий и затем расходится.

раус программа что это такое

«Танцующий город». Фото предоставлено участниками фестиваля

COMEDIA DELL’ARTE

Переводится с итальянского как «искусный театр». Комедия масок – импровизационный уличный театр итальянского Возрождения, истоки которого – в уличных праздниках и карнавалах. Труппа «Грим масса» обогащает этот классический жанр новейшими визуальными формами. В ее постановках можно увидеть и эстетику зрелищных площадных выступлений, и даже элементы, характерные для спектаклей XX века, созданных легендарными Мейерхольдом, Вахтанговым, Жаком Копо и Жан-Луи Барро. Концептуальное кредо труппы – популяризация угасшего жанра комедии дель арте.

Главная цель «Грим массы» – вызывать улыбку у хмурых зрителей. Если зажатый, зацикленный на своих проблемах горожанин забудет хоть на время о своих проблемах, значит сеанс театральной терапии, проведенный масками, удался.

Место действия : аллеи ВДНХ.

GYPSYBRASS

Слово состоит из двух частей, первая из которых – «gypsy» переводится как «цыган» (интересно, что этимология завязана на «egyptians» — «египтяне»), вторая – «brass», как мы уже писали, ансамбль духовых инструментов. Первая часть указывает на стилистику исполняемой музыки, вторая – на состав коллектива и, как следствие, его звучание.

Оркестр «Exilados» специализируется на исполнении цыганской и балканской музыки. Его мастерство оценил сам Эмир Кустурица – знаток и популяризатор сербской культуры. Музыканты выступают в России и за рубежом, и каждый их выход к публике – красочное веселое шоу с участием профессиональных исполнительниц цыганского танца.

Место действия : 14-00 – главная аллея, сцена «Круг» (перед павильоном №66 «Культура»).

раус программа что это такое

Фото предоставлено участниками фестиваля

SITE-SPECIFIC PERFORMANCE

Место действия – фонтан «Каменный цветок» на ВДНХ. Девушки в целлофановых платьях украсят его и покроют своими шлейфами водную гладь. Все это будет происходить под звуки «Праздничной увертюры» Дмитрия Шостаковича, написанной композитором специально к открытию фонтана. Перформанс основан на истории «Каменного цветка» и творчестве художника-провокатора Явашева Христо.

Место действия : 14.15, площадь перед фонтаном «Каменный цветок».

раус программа что это такое

«Айседорино горе». Фото предоставлено участниками фестиваля

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *