мафую имя что означает

Японские имена

мафую имя что означает

Привет! Добро пожаловать в это введение в японские имена. Я очень рад, что вам интересны японские имена. В этой статье я расскажу вам основы того, как они работают. Японские имена настолько уникальны и круты, и у них есть много особенностей. Надеюсь, вам понравится!

Прежде всего, что идет первым, фамилия или имя?

В японском языке фамилия стоит перед именем. Итак, великий режиссер анимации Хаяо Миядзаки упоминается в Японии как Миядзаки Хаяо. Миядзаки — его фамилия, а Хаяо — его имя. Многие японцы меняют порядок при общении с иностранцами, что затрудняет понимание того, какое имя какое. Большинство японцев имеют одну фамилию и одно имя и не имеют отчества. (У людей с иностранными родителями могут быть вторые имена.)

Символы, используемые в японских именах

Японские имена обычно пишутся кандзи (иероглифы), а некоторые имена пишутся хираганой или катаканой. Это три набора символов, используемых в японском языке.

Кандзи: иероглифы подобны идеографическим символам. Каждый кандзи символизирует собственное значение и имеет несколько разных произношений. Кандзи имеет китайское происхождение, но использование и произношение кандзи были изменены, чтобы соответствовать японскому языку. Поскольку у каждого кандзи есть несколько возможных вариантов произношения, когда вы видите только имя, написанное на кандзи, вы не знаете, как это имя произносится.

Хирагана: символы хираганы являются основным фонетическим письмом Японии. Они подобны алфавиту, поэтому каждая хирагана сама по себе не имеет значения. Существует около 50 основных символов хираганы.

Катакана: есть еще один набор фонетических шрифтов, который называется катакана. Символы катаканы в основном используются для слов, импортированных из иностранных языков. Как и в хирагане, существует около 50 основных символов. Хирагана и катакана представляют собой один и тот же набор звуков и представляют все звуки в японском языке.

Фамилия

Фамилия обычно передается по наследству от отца, и количество фамилий в Японии очень и очень велико. Большинство женщин берут фамилию мужа, и лишь немногие женщины сохраняют девичью фамилию после замужества. Удивительно то, что многие японские фамилии произошли от природы, что говорит о том, насколько японцы любили и уважали природу с древних времен. Вот несколько примеров.

Позвольте мне объяснить два кандзи, которые используются для обозначения «Миядзаки». Кандзи Мия означает «храм, дворец», а кандзи саки означает «мыс, полуостров». Куросава означает «черное болото». Кандзи Куро означает «черный, темный», а сава означает «болото, болото». А Сузуки означает «колокольня». Кандзи Сузу означает «колокольчик», а ки означает «дерево, дерево».

Как и в этих примерах, подавляющее большинство фамилий состоит из двух иероглифов. В большинстве фамилий используется от одного до трех иероглифов.

Собственное имя

Японские имена имеют крутую особенность. Дело в том, что их можно очень изобретательно выбирать или, точнее, создавать их. Несмотря на то, что символы кандзи, которые могут использоваться в именах, регулируются, есть много тысяч кандзи на выбор! Как и фамилии, многие японские имена состоят из двух иероглифов. Большинство имен состоит из одного-трех иероглифов.

мафую имя что означает

Японские имена: список

Вам интересно, какие японские имена существуют или что они обозначают? Тогда вы находитесь на нужной вам странице. Мы подготовили для вас полный список имен для девочек и мальчиков! Японские имена также будет полезно знать тем, кто собирается работать или учиться в Японии. В список включены имя, значение и наиболее часто используемые кандзи (японские символы):

Поздравляем! Вот мы и узнали все самые популярные японские имена. А еще мы подготовили для вас список самых популярных японских фамилий со значениями.

Источник

Японские имена

мафую имя что означает

Традиционно, красивые японские имена состоят из нескольких частей, в которые входят фамилия и личное имя человека. Такая практика весьма распространена во многих странах Азии. Как правило, при написании японских имен используют кандзи, произношение которых может меняться в зависимости от случая. На этом сайте вы сможете найти самые красивые, на наш взгляд, японские имена и их значения.

Японские женские имена

Женские имена отличаются от мужских тем, что имеют более понятный перевод и достаточно легко читаются. Это связано с тем, что для них наиболее распространено чтение по куну, а также их структура выглядит гораздо проще. Однако очень редко встречаются исключения из правил. Также только в женских именах можно встретить заимствования из других языков, за исключением китайского.

Наиболее значительные изменения красивые японские имена женские претерпели за последние 100 лет. Эти изменения коснулись не только их значения, но и разительные перемены произошли в написании имен. Было разрешено использовать новые знаки и иероглифы. Современные японские женские имена и их значение наглядно демонстрируют изменение отношения японцев к своим традициям. Например, в последнее время в Японии все чаще стали давать детям имена персонажей аниме или манги. Однако, этот феномен уже выходит за пределы страны и распространяется во всем мире.

Японские имена девушек подразделяют на несколько групп в зависимости от входящего в них компонента. Это может быть компонент, имеющий абстрактное значение, то есть показывающий желание обладать какими-либо качествами в будущей жизни. Также это могут быть компоненты животных, которые в настоящее время утратили свою популярность и теперь считаются старомодными. Одним из самых популярных компонентов в имени является компонент растений. Однако, помимо перечисленных компонентов можно найти японские имена для девочек с числительными или даже с временами года и природными явлениями.

Японские имена мужские

Мужские имена в Японии — это одна из самых сложных в Японском языке часть, так как непосредственно в мужских именах имеют большую популярность нестандартные и редкие чтения, а также необычные модификации некоторых компонентов. Бывают даже такие случаи, когда произношение имени не связано с его написанием, и прочесть его может только сам носитель. Мужские японские имена и их значение, также как и женские, претерпели довольно значительные перемены в связи с изменением японских традиций.

Красивые японские мужские имена принято разделять на два типа: однокомпонентные и многокомпонентные. В состав однокомпонентных имен входит глагол, в результате чего в имени присутствует окончание — у, например, Мамору «защитник», или прилагательное с окончанием — си, например, Хироси «широкий». В некоторых случаях можно встретить имена пишущиеся всего одним иероглифом и имеющие онное чтение. Имена, состоящие из двух иероглифов, как правило, являются показателями мужского начала. Например, мужчина, муж, сын, воин, мужественный и т.д. Каждый их этих показателей имеет свое окончание. В составе таких имен обычно есть иероглиф, который показывает каким чтением должно читаться имя.

Также существуют имена, состоящие из трех компонентов. В таком случае показатель будет двухкомпонентным. Например, «младший сын», «старший сын» и т.д. В редких случаях можно встретить человека с трехкомпонентным именем и однокомпонентным показателем. Очень редко встречаются имена, в состав которых входит четыре компонента, и которые пишутся японской азбукой, а не иероглифами.

Источник

Мафую имя что означает

мафую имя что означает

Именные суффиксы
-тян (chan) — Близкий аналог «уменьшительно-ласкательных» суффиксов русского языка. Обычно используется по отношению к младшему или низшему в социальном смысле, с которым складываются близкие отношения. В использовании этого суффикса чувствуется элемент «сюсюканья». Обычно используется при обращении взрослых к детям, парней к любимым девушкам, подружек друг к другу, маленьких детей друг к другу. Употребление этого суффикса по отношению к не очень близким людям, равным говорящему по положению, — невежливо. Скажем, если парень так обращается к ровеснице, с которой не «крутит роман», то он проявляет некорректность. Девушка, обращающаяся так к парню-ровестнику, с которым не «крутит роман» — в сущности, хамит.

-кун (kun) — Аналог обращения «товарищ». Чаще всего используется между мужчинами или по отношению к парням. Указывает, скорее, на некоторую «официальность», тем не менее, близких отношений. Скажем, между однокласниками, партнерами или приятелями. Также может использоваться по отношению к младшим или низшим в социальном смысле, когда на этом обстоятельстве не нужно заострять внимание.

-ян (yan) — Кансайский аналог «-тян» и «-кун».

-пён (pyon) — Детский вариант «-кун».

-тти (cchi) — Детский вариант «-тян» (ср. «Тамаготти»).

-без суффикса — Близкие отношения, но без «сюсюканья». Обычное обращение взрослых к детям-подросткам, друзей друг к другу и т.д. Если же человек вообще не пользуется суффиксами, то это явный показатель грубости. Обращение по фамилии без суффикса — признак фамильярных, но «отстраненных» отношений (характерный пример — отношения школьников или студентов).

-сан (san) — Аналог русского «господин/госпожа». Общее указание на уважительное отношение. Часто используется для общения с незнакомыми людьми, или когда все остальные суффиксы не подходят. Используется по отношению к старшим, в том числе к старшим родственникам (братьям, сестрам, родителям).

-хан (han) — Кансайский аналог «-сан».

-си (shi) — «Господин», используется исключительно в официальных документах после фамилии.

-фудзин (fujin) — «Госпожа», используется исключительно в официальных документах после фамилии.

-кохай (kouhai) — Обращение к младшему. Особенно часто — в школе по отношению к тем, кто младше, чем говорящий.

-сэмпай (senpai) — Обращение к старшему. Особенно часто — в школе по отношению к тем, кто старше, чем говорящий.

-доно (dono) — Редкий суффикс. Уважительное обращение к равному или высшему, но незначительно отличающемуся по положению. В настоящее время считается устаревшим и практически не встречается в общении. В древности активно использовался при обращении самураев друг к другу.

-сэнсэй (sensei) — «Учитель». Используется по отношению к собственно учителям и преподавателям, а также к врачам и политикам.

-сэнсю (senshu) — «Спортсмен». Используется по отношению к известным спортсменам.

-дзэки (zeki) — «Борец сумо». Используется по отношению к известным сумоистам.

-уэ (ue) — «Старший». Редкий и устаревший уважительный суффикс, использующийся по отношению к старшим членам семьи. Не используется с именами — только с обозначениями положения в семье («отец», «мать», «брат»).

-сама (sama) — Наивысшая степень уважения. Обращение к богам и духам, к духовным авторитетам, девушки к возлюбленному, слуг к высокородным хозяевам, и т.д. На русский примерно переводится как «уважаемый, дорогой, досточтимый».

-дзин (jin) — «Один из». «Сая-дзин» — «один из Сая».

-тати (tachi) — «И друзья». «Гоку-тати» — «Гоку и его друзья».

-гуми (gumi) — «Команда, группа, тусовка». «Кэнсин-гуми» — «Команда Кэнсина».

Источник

Всё о настоящих японских именах: от написания до значения

Японские имена для мужчин достаточно сложно и написать, и прочитать. Это обусловлено тем, что, когда родители дают имя своему ребенку, они имеют право использовать большое количество иероглифов.

Помимо этого, множество, пользующихся популярностью среди японцев, имен, похоже произносятся и пишутся, однако при этом обладают разным значением. Полностью понять все эти особенности культуры Востока довольно трудно.

Исконно японские мужские имена очень поэтичные и звучные, к примеру, Мамору, Нобору, Такуми, Фуджита и т.д. Их невозможно однозначно перевести и дать им определенное значение.

Однако в настоящее время современные японцы пытаются сделать проще жизнь собственных потомков, поэтому нарекают их несложными именами, позаимствованными из Европы или Америки. Они довольно хорошо сочетаются с японскими фамилиями.

История происхождения японских имен

То, как происходили японские имена, имеет связь с началом образования языка страны Восходящего солнца. Происходило это еще за три столетия до нашей эры. В то время общество было подразделено на правящие верха (кланы), сословия, обслуживающие эти кланы, а также рабов (самое низкое сословие).

За счет некоторых составляющих, по японскому имени можно было определить социальное положение, которое занимал его обладатель. К примеру, если в имени присутствовала составляющая «удзи», это значило, что его носитель относится к правящей верхушке.

Частица «бэ» говорила о принадлежности человека к работающему классу. Таким образом, произошло формирование большого количества родов с именами, которые были объединены такими составляющими.

Спустя годы род изменял статус в обществе, изменялись и имена. На сегодняшний день присутствие в имени частиц «удзи» и «бэ» говорит о его генеалогических корнях.

Сейчас по традиции японские мужские имена имеют в своем составе несколько частей, соединяющих в себя и имя, и фамилию. Подобная практика имеет довольно широкое распространение во множестве азиатских государствах. Обычно, когда пишут японские имена, пользуются иероглифами, произношение которых способно изменяться в зависимости от ситуации.

В настоящее время у всех японцев есть одна фамилия и одно имя, при этом нет отчества. Исключением из этого правила являются члены семьи императора – у них есть только имена, фамилии отсутствуют.

В отличие от западных стран, в Японии принято говорить и писать собственные фамилии и имена в обратном порядке. Первой ставится фамилия, а потом имя. Поскольку имена обычно создают сами родители, используя существующие иероглифы, то их существует очень много, намного больше, чем фамилий, являющихся более традиционными.

Мужские и женские имена имеют существеннее отличия между собой, выражающиеся в том, что при составлении каждого из них используются характерные компоненты. Нужно сказать, что наиболее сложное в японском языке считается именно чтение имен.

Поэзия фамилии

Встречаются не только красивые японские имена. И фамилии могут быть очень поэтичными. Например:

Влияние смежных культур на формирование японских мужских имен

В 7 веке в Японии появился пользующийся большими привилегиями клан самураев. Несколько столетий он процветал и занимал главнейшее общественное положение. Так получилось, что самурайский клан существенно повлиял на систему формирования японских имен.

Дело в том, что его представители подбирали имена в зависимости от обстоятельств, отмечая так самые важные жизненные события. Самураи же нарекали своими именами рабов, которые тоже изменяли их, когда хотели. В большинстве случаев слуг называли именами, которые соответствовали порядковому номеру.

К примеру, ИТИРО – первый сын, СИРО – третий, ГОРО – пятый. Во множестве имен для мужчин, которые используются и посей день, были сохранены составляющие «си» и «ити» последовательных номеров.

Однако на сегодняшний день они, как правило, обозначают, какой по порядку сын появился на свет в семье – КЮИТИ – первенец, КЭНДЗИ – второй.

Классификация японских мужских имен

Имена, которыми нарекают мальчиков в стране Восходящего солнца, подразделяют на две группы: однокомпонентные и многокомпонентные. Первые состоят из глагола, вследствие чего у имени есть окончание.
К примеру, Мамору, что означает защитник или защищать. Или же имя состоит из прилагательного с частицей «си». К примеру, Хитоси – уравновешенный. Иногда встречаются имена, которые пишутся лишь одним иероглифом.

Многокомпонентные японские имена (те, что состоят из двух иероглифов) обычно обозначают мужское начало. К примеру, сын, отец, мужчина, воинственный, мужественный и др. У всех из них есть собственное окончание. Как правило, подобные имена имеют в своем составе иероглиф, подсказывающий каким образом можно прочитать имя.

Кроме того, есть имена, в составе которых имеется три компоненты. В этом случае на мужское начало указывают два из них. К примеру, первый сын, старший сын и др.

Очень редко в Японии встречаются мужчины, носящие трехкомпонентное имя, в котором показателем мужского начала является только один компонент. Иногда, но тоже очень редко, можно встретить имена, содержащие четыре компонента, для их написания обычно используются не иероглифы, а японская азбука.

Такие разные имена и фамилии

В европейской культуре характерны определённые традиционные имена, из которых родители выбирают наиболее подходящее для своего малыша. Модные тенденции часто меняются, и популярными становится то одни, то другие, но редко кто специально придумывает уникальное имя. В японской культуре дела обстоят иначе: единично или редко встречающихся имён гораздо больше. Поэтому и отсутствует некий традиционный список. Японские имена (и фамилии тоже) часто образованы от каких-либо красивых слов или словосочетаний.

Популярность и значения японских мужских имен

Ниже приведен перечень имен для мальчиков, которые в последние годы пользуются наибольшей популярностью у японцев. Это, разумеется, не все использующиеся имена, однако в приведенном списке отображены чаще всего встречающиеся имена для мужчин в Японии.

Популярные японские имена для мужчин, а также их значения:

Акарумэй – яркая слава; Аки – яркий, осень; Акио – славный герой; Акихиро – большая слава; Андзэн – невредимый; Атсуши – трудолюбивый; Гэнкито – бодрый; Даики – благородный; Даичи – великая мудрость; Дзинуши – покровитель земледелия; Есайщю – крепость; Ивао – каменный человек; Икиру – жизненный; Йошито – хороший человек; Исаму – мужество; Исао – достойный; Иши – камень; Кагаяши – прославленный; Кадзицу – земной плод; Кадзуо – гармоничный человек; Камидзу – подобный Богу; Камикото – божий суд; Кангэн – льстивый; Кацу – победа; Кацуми – сдержанный; Кин – золото; Киоши – чистый; Кичироу – счастливый сын; Кокэцу – благородный; Коу – счастье, свет; Кохаку – янтарь; Макото – искренний, правдивый; Маморо – защитник; Масааки – истинная яркость; Масао – правильный человек; Масару – победа; Масахиро – процветающая справедливость; Масаши – великолепный; Маттакуши – превеликий; Минори – истина; Мицуо – блестящий человек; Мичи – путь; Мэгумаро – благословенный; Мэосамаши – бодрствующий; Нао – уважаемый, послушный; Нобуо – верный человек; Нофу – пашущий землю; Обу – царственный; Окума – большой медведь; Райден – гром и молния; Реидэнши – благородный; Рикиши – состязающийся; Садао – решительный человек; Семэй – доказывающий; Серито – победоносный; Сериша – победитель; Сеши – малый; Сэйфуку – покоритель; Тадаши – лояльный, правдивый; Тайенорещю – владыка солнца; Такао – мужчина, уважаемый герой; Такахиро – благородный; Такеши – воин; Тамоцу – покровитель, защитник; Таро – старший сын; Таске – помощник; Тоши – умный, яркий; Тошики – ведущий борьбу; Ханаваро – венец, корона; Харуо – весенний человек; Хигаши – восход; Хидео – прекрасный человек; Хикаро – светлый; Хикару – сияние; Хиро – процветающий, щедрый; Хироки – сила; Хисао – долгоживущий человек; Хитоносери – победа людей; Хитоси – уравновешенный; Хэйвануши – владыка мира; Цуеши – здоровый, сильный; Цутому – работник; Шиавакуни – счастливая страна; Шидзэнреку – жизненные природные силы; Шишикю – сын льва; Шишио – лев; Шишихадо – твердый лев; Эйдзоку – постоянный; Юдзиро – воинственный, мужественный; Юкио – храбрый, мужественный; Юмэйнару – стать прославленным; Ютака – богатый; Яритэ – созидатель; Ясуо – здоровый человек; Ясуси – тихий, спокойный.

Современные имена

Так как в стране Восходящего солнца выбор имен не ограничивается никакими рамками, они создаются из всех иероглифов, которые разрешены. Их бывает два либо три.
В любой конкретной ситуации они означают что-то разное. По этой причине мужские японские имена такие сложные для прочтения. К примеру, Кунгоро и Кароу состоят из одного и того же иероглифа, однако каждое из этих имен читается по-своему.

Время стремительно движется вперед, и современные тенденции внесли определенные изменения в образование имен. На сегодняшний день среди японских имен для мужчин продолжают пользоваться популярностью традиционные, однако у них возникли разнообразные вариации прочтения.

Актуальными в последние годы именами для мужчин в стране Восходящего солнца являются: Сё, Цубаса, Ямато, а также разнообразные варианты имени Хирото. Приведем еще несколько современных мужских японских имен с их значениями:

Акира – смышленый; Ахикито – доброжелательный; Дайки – большое сияние; Дайсуке – великая помощь; Исаму – бодрый; Ичиро – первенец; Казе – ветер; Казуки – надежда на мир; Кацуо – победный ребенок; Кента – здоровый, смелый; Киеси – тихий; Мариз – бесконечность; Наоки – прямое дерево; Осаму – соблюдающий закон; Рока – цветущий тростник; Рэн – лотос; Рю – дракон; Сё – взлетать; Син – достойный; Сора – небеса; Сусуму – прогрессирующий, успешный; Такуми – ремесленник; Цубаса – крыло; Чикао – мудрый; Шого – удачливый; Ю – превосходный; Юдаи – великий герой; Юто – важная персона; Ямато – великий.

Всего в Японии существует примерно 2 000 иероглифов, которые люди могут использовать для составления имени своему ребенку, руководствуясь при этом собственным вкусом и пожеланиям.

Имен – несметное количество, а такого термина, как «тёзка», японцы попросту не знают.

Ваши комментарии

Узнать про значение других имён

Значение мужского имени Захар Человек с именем Захар способен реализовать себя в разных сферах, он может освоить любую профессию. Он не стремится к руководящей должности, хотя впол… Значение мужского имени Алексей… Имя Алексей на сегодняшний день достаточно известное и распространенное. Оно довольно часто встречается среди представителей сильного пола. Алексей им… Значение мужского имени Матвей… Имя Матвей очень древнее. Оно обладает особым значением – его особенно часто выбирают для детей, которых очень долго планировали и с нетерпением ожида… Итальянские имена для мужчин Сегодня люди всё чаще путешествуют и перенимают культурные традиции других народов. Италия подарила миру немало талантливых спортсменов, актёров, лите… Значение мужского имени Макар Характер, судьба, происхождение Происхождение Имя Макар имеет греческую основу. Принято считать, что в Древней Греции оно означало «благословенн…

Ники на японском языке

Обозначения: М — мужские Ж — женские

Источник

Женские японские имена

Топ 3 женских японских имен: Himari, Aoi, Hina

Немного истории

В конце имен девушек из благородных семей добавлялся суффикс «-химэ». Его часто переводят как «принцесса», но на самом деле он использовался по отношению к всем знатным барышням.

Для имен жен самураев использовался суффикс «-годзэн». Часто их называли просто по фамилии и званию мужа. Личные имена замужних женщин практически использовались только их близкими родственниками.

Для имен монахов и монахинь из благородных сословий использовался суффикс «-ин».

Большинство японских женских имен заканчиваются на «-ко» («ребенок») или «-ми» («красота»). Девочкам, как правило, даются имена, связанные по смыслу со всем красивым, приятным и женственным. В отличие от мужских имен, женские имена обычно записываются не кандзи, а хираганой.

Некоторые современные девушки не любят окончание «-ко» в своих именах и предпочитают его опускать. Например, девушка по имени «Юрико» может называть себя «Юри».

Традиционные японские женские имена:

Ёсико («Хороший ребенок»)

Ханако («Дитя цветка»)

Фудзико («Дитя глицинии»)

Сэцуко («Снежный ребенок»)

Минами («Южная красота»)

Микки («Ствол дерева»)

Сакура («Японская вишня»)

Приставки в японском языкe:

Фамилия + «сан» – это универсальное вежливое обращение;

Фамилия + «сама» – обращение к членам правительства, директорам компаний, духовным лицам.

Фамилия + «сенсей» – обращение к мастерам боевых искусств, врачам, а также профессионалам любой области;

Фамилия + «кун» – обращение к подросткам и юношам, а также старшего к младшему или вышестоящего к нижестоящему (начальника к подчинённому);

Имя + «чан» (или «тян») – обращение к детям и среди детей до десяти лет; обращение родителей к своим детям любого возраста; в неформальной обстановке – к любимым и близким друзьям.

В Японии до сих пор действует закон, сохранившийся со средних веков, согласно которому муж и жена обязаны носить одну фамилию. Практически всегда это фамилия мужа, но бывают исключения – например, если жена из знатной, известной семьи. Однако до сих пор в Японии не бывает, чтобы супруги носили двойную фамилию или каждый свою.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *