код страны италия для валютного перевода

Министерство доходов и сборов

Донецкой Народной Республики

К сведению граждан, сдающих в аренду недвижимость: договоры аренды подлежат обязательной регистрации в налоговых инспекциях по месту жительства.

Об уменьшении уставного капитала ООО «СБ «СТАЕР» (Опубликовано 29.09.2021 г.)

ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ «СТРАХОВОЙ БРОКЕР «СТАЕР» («СБ «СТАЕР»), ИКЮЛ 50033944,

Приостановление приема граждан

Уважаемые налогоплательщики!

Сообщаем Вам, что приемы граждан руководством Министерства доходов и сборов приостановлены, в связи с Указом Главы ДНР№ 297 от 24 сентября 2021 года о внесении изменений в Указ № 57 от 14 марта 2020 года «О введении режима повышенной готовности».

Информация о выявленном имуществе, которое имеет признаки бесхозяйного.

Министерство доходов и сборов Донецкой Народной Республики, сообщает о выявленном имуществе (вещах) (офисная мебель и офисное оборудование) с признаками бесхозяйного,

Приказ от 22 сентября 2021 г. № 422 «О внесении изменений в приказ Министерства доходов и сборов Донецкой Народной Республики от 27 февраля 2017 г. № 69» (Опубликовано 24.09.2021 г.)

приказом Министерства доходов и сборов Донецкой Народной Республики от 22 сентября 2021 г. № 422 вносятся изменения в Приложение 1 к приказу

Телефон доверия

Телефон доверия
по вопросам коррупции

Департамента собственной безопасности Министерства доходов и сборов Донецкой Народной Республики

Источник

ОКСМ — Общероссийский классификатор стран мира

Классификатор ОК (МК (ИСО 3166) 004-97) 025-2001 с изменением №27 от 1 июня 2021 г.

Изменение №27/2021 ОКСМ введено в действие 01.06.2021 с правом досрочного применения в правоотношениях, возникших с 20.01.2021.

Коды ОКСМ

Описание и справочные данные

Разработка и назначение

Общероссийский классификатор стран мира разработан Всероссийским научно-исследовательским институтом классификации, терминологии и информации по стандартизации и качеству (ВНИИКИ) Госстандарта России и Центральным банком Российской Федерации (Банком России). Внесен Научно-техническим управлением Госстандарта России.

Назначение: идентификация стран мира, используется при обмене информации на международном уровне.
Международные стандарты: приведен в соответствие с Международным стандартом ИСО 3166-97 «Коды для представления наименований стран», Межгосударственным классификатором стран мира MK (ИСО 3166) 004-97.
Примечание: ОКСМ входит в состав Единой системы классификации и кодирования технико-экономической и социальной информации.

Структура классификатора

Структура ОКСМ представляет собой 3 блока:

Если полное наименование отсутствует, то это означает, что оно совпадает с кратким наименованием. Буквенные коды имеют визуальную ассоциацию (сходство в написании) с общепринятым названием страны мира. Двухзначные коды рекомендованы для меджународных обменов. Трехзначные коды применяются для обмена информации в исключительных случаях. Изменение наименование страны мира может повлечь за собой изменение буквенных кодов, однако это не затрагивает цифровой код.

Пример записи

Следует учитывать тот факт, что в изданных Росреестром словарях и географических картах используются наименования стран, которые отличаются от наименований в ОКСМ.

Состав

Опубликованный официальный текст документа по классификатору ОКСМ содержит:

Приказы и постановления

Список документов о введении в действие, отмене классификатора, внесении важных правок. Обратите внимание, что показаны не все официальные документы по классификатору, а только наиболее значимые.

Приказы, касающиеся изменений в классификаторе (добавления, удаления и корректировки данных), перечислены во вкладке списка изменений.

Изменения и поправки

Номер Документ (основание для изменения) Дата документа Введение в действие
27/2021 Приказ Росстандарта от 12.04.2021 № 203-ст 12.04.2021 01.06.2021
26/2021 Приказ Росстандарта от 26.03.2021 № 172-ст 26.03.2021 01.04.2021
25/2019 Приказ Росстандарта от 29.05.2019 № 243-ст 29.05.2019 01.07.2019
24/2019 Приказ Росстандарта от 20.02.2019 N 45-ст 20.02.2019 01.05.2019
23/2018 Приказ Росстандарта от 16.10.2018 N 783-ст 16.10.2018 01.11.2018
22/2016 Приказ Росстандарта от 08.05.2018 №224-ст 08.05.2018 01.06.2018
21/2016 Приказ Росстандарта от 06.12.2016 №1960-ст 06.12.2016 01.01.2017
20/2016 Приказ Росстандарта от 02.06.2016 №483-ст 02.06.2016 01.08.2016
19/2013 Приказ Росстандарта от 26.09.2013 №1099-ст 26.09.2013 01.01.2014
18/2013 Приказ Росстандарта от 04.07.2013 №279-ст 04.07.2013 01.09.2013
17/2013 Приказ Росстандарта от 15.04.2013 №50-ст 15.04.2013 01.07.2013
16/2012 Приказ Росстандарта от 12.12.2012 №1884-ст 12.12.2012 01.01.2013
15/2012 Приказ Росстандарта от 15.08.2012 №241-ст 15.08.2012 01.09.2012
14/2011 Приказ Росстандарта от 14.12.2011 №1515-ст 14.12.2011 01.03.2012
13/2011 Приказ Росстандарта от 14.12.2011 №1514-ст 14.12.2011 01.03.2012
12/2011 Приказ Росстандарта от 14.12.2011 №1513-ст 14.12.2011 01.03.2012
11/2011 Приказ Росстандарта от 24.05.2011 №83-ст 24.05.2011 01.07.2011
10/2010 Приказ Росстандарта от 20.07.2010 №183-ст 20.07.2010 01.09.2010
9/2009 Приказ Ростехрегулирования от 13.08.2009 №291-ст 13.08.2009 01.11.2009
8/2008 Приказ Ростехрегулирования от 03.12.2008 №352-ст 03.12.2008 01.01.2009
7/2006 Приказ Ростехрегулирования от 18.12.2006 №316-ст 18.12.2006 01.02.2007
6/2006 Приказ Ростехрегулирования от 27.06.2006 №122-ст 27.06.2006 01.10.2006
5/2005 Приказ Ростехрегулирования 01.01.2006
4/2004 Приказ Госстандарта России 01.10.2004
3/2004 Приказ Госстандарта России 01.07.2204
2/2003 Приказ Госстандарта России 01.01.2004
1/2003 Приказ Госстандарта России 15.10.2003

Последняя дата актуализации классификатора на нашем сайте — 07.06.2021.

Скачать ОКСМ

Доступен для скачивания 1 файл:

Комментарии

Пользователи сайта оставили 26 комментариев по классификатору и его годам.

А пусть англичане именуют нас Россия, а то всё раша, да раша. Введём русское правописание в английский язык свои Указом! 🙂
— Дмитрий 18.09.2020

Тут почему-то все упускают тот факт, что в Беларуси два официальных языка, беларусы являются полноправными носителями русского, и название Беларусь дано именно на русском. Поэтому все примеры насчет других стран совершенно нерелевантны, как и пример с «Расiя» на беларуском языке не может служить оправданием некорректного названия «белоруссия».
— Александр 19.12.2020

Комментарии к коду 112

Правильное название на русском языке БЕЛОРУССИЯ.
— Северянин 13.06.2020

Правильное название на русском языке БЕЛАРУСЬ.
— Ольга 20.06.2020

Правильное название на русском языке БЕЛОРУССИЯ.
— Иван 22.06.2020

Название «Белоруссия» сейчас активно продвигается Институтом русского языка РАН, а некоторые источники утверждают, что это – лишь неофициальное название страны. Однако все дороги ведут в ОКСМ – Общероссийский классификатор стран мира, к которому обращаются, когда хотят всё узнать точно и наверняка. ОКСМ принят Российской Федерацией на официальном уровне, поэтому в него мы и заглянем. 112-ой в списке идёт «Республика Беларусь» с её сокращённой формой «Беларусь». А вот «Белоруссии» там не наблюдается. И ещё дополню в русском языке пишется Белая, а не белоя Русь.
— Александр 01.07.2020

Выучить наконец-то правильное название, имейте уважение. БелАРусь
— Алек 05.07.2020

В русском языке в сложных словах, то есть состоящих из двух корней, используется соединительная гласная О. По этому правилу пишутся самолёт, дровОсек, БелОруссия, старОславянский и много подобных слов.
— Наталия 29.07.2020

В русском языке собственные имена и названия стран пишутся как есть, а именно БЕЛАРУСЬ
— Евгений 07.08.2020

В русском ЮРИДИЧЕСКОМ языке приказы федеральных органов исполнительной власти, коим является ОКСМ, утверждённый росстандартом, не могут противоречить федеральным законам, указам президента РФ, постановлениям правительства РФ (по иерархии).
Потому см.: Федеральный закон от 30.12.2006 N 284-ФЗ (ред. от 04.06.2014) «О социальных гарантиях и компенсациях военнослужащим, проходящим военную службу в воинских формированиях Российской Федерации, дислоцированных на территориях Республики Белоруссия, Республики Казахстан и Киргизской Республики, а также лицам, работающим в этих формированиях».
— Александр Чёрный 10.08.2020

«Давайте уважать языки друг друга»
Только белорусский и украинский это не языки, а сильно измененные сельские диалекты.
— Вася 19.08.2020

Не существует такой страны Белоруссия. Институт РАН могут идти лесом, это точно не им решать)
— Роман 19.08.2020

Какой бред! Имена собственные не обязательно подгонять под правила языка. Они транслируются на другой язык так, как они есть. Правильное название страны «Беларусь» и никак иначе, ОКСМ тому подтверждение. Остальные варианты просторечные
— Наталья 15.09.2020

> Правильное название на русском языке БЕЛОРУССИЯ.
А правильное название согласно документу «Общероссийский классификатор стран мира», который вы тут комментируете: Беларусь (краткое), Республика Беларусь (полное)
Документ этот введен в действие в РФ 2001 году, чуть больше 19 лет назад.
Ваш К.О.
— Виктор 20.12.2020

Беларусь? Ну тогда на официальном уровне пишите везде Беларусский президент. Задолбали если честно. Нет в русском языке слова Беларусь. Есть Белоруссия.
— Саня 23.02.2021

Ребята, россияне, ну не нервничайте так! Классификатор ВАШ, название утверждено и внесено. Да, есть нестыковочка на предмет как теперь правильно писать, «белорус» или «беларус». Ну, не проблема же! Решится со временем. У нас, конечно, есть тоже горячие головы, обижаются на «Белоруссию». Я лично к этому проще отношусь: уверен, что более, чем 90% случаев, это происходит непредумышленно, без всякого умысла на оскорбление. Зато в соцсетях это 100%-ный маркер небелоруса (или небелАруса. ))). Мира всем! )
— Doc 08.04.2021

Ян, по Вашей логике тогда должна быть БелОрусь, откуда Белоруссия?
— Наташа 30.08.2021

Может тогда еще ответите на вопрос, почему в Беларуси в документах написанных на русском языке (который является так же государственным) пишется «Республика Беларусь»? Или именно название государства вдруг начинают писать на белорусском? Никто не пишет названия стран отдельно другим языком.
— Наташа 30.08.2021

Для русских, россиян и белорусов небольшие правила русского и белорусского языков, а то кто-то свою трасянку возвеличил в ранг русского языка!

В русском языке нет существительных с началом «белА», как и в белорусском языке нет существительных с началом » белО». И это касается даже топонимов, т.е. собственных имён, а всё из-за того, что всегда соединительная буква в русском «О», а в белорусском соединительная «А».
Примеры:
белАгвардзеец/белОгвврдеец,
белАе вiно/белОе вино,
белАсток/белОсток,
РАсiя/Россия,
МАгiлёу/ МОгилёв,
ГроднА/ГроднО,
ВялiкАбрытанiя/ВеликОбритания,
БелАрусь/БелОруссия.
Появилось это в 91 г., когда писалась Конституция Белоруссии. И чтобы новое государство ничего не имело общего с Россией, то «Беларусь» с бел.мовы не стали переводить на русский язык, дабы повысить статусность новой Республики (но если быть честнее, то это своего рода хитрож..пость от «нэзалэжников» номер 2, они думали типа кириллица и никто не поймёт ничего и так легко можно будет подменить русский язык своей трасянкой).

Комментарии к коду 417

Здравствуйте я гражданин Кыргызской Республики, код под номером 417 написана Киргизия, но на самом деле наша республика называется Кыргызстан, и в нашей стране живут не «Киргизи» а Кыргызы. Глубоко уважаемые наши соседи, в частности великая Российская Федерация мы вас очень уважаем вы очень продвинулись вперёд во всем, Пожалуйста измените на вашем классификаторе стран название нашей страны на КЫРГЫЗСТАН а не Киргизия.
— Асанов Алишер 18.12.2020

В российском классификаторе на русском языке страна 417 Киргизия (Киргизская Республика, Киргизстан) называется согласно правил русского языка, в котором отсутствует слог «кыр». Написание с буквами «ы» выполняется только на киргизском языке, использующем кириллицу в качестве алфавита.
— Виктор 26.12.2020

Оставьте комментарий, если
1) у вас есть дополнительная информация по классификатору,
2) заметили ошибки и неточности на сайте,
3) хотите задать вопрос, ответ на который могут дать другие пользователи сайта.

Все поля формы обязательны для заполнения. При отправке комментария Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.

Источник

Классификатор кодов валют (пригодится для графы 22)

Коды валют стран мира и их буквенное обозначение. Буквенное обозначение валюты в виде трех букв используется при заполнении графы 22 декларации на товары, а также некоторых граф ДТС.

Цифровой код валюты Буквенный код валюты Полное наименование
840 USD ДОЛЛАРЫ США
978 EUR ЕВРО (ЕДИНАЯ ЕВРОПЕЙСКАЯ ВАЛЮТА)
643 RUB РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
752 SEK ШВЕДСКИЕ КРОНЫ
826 GBP ФУНТ СТЕРЛИНГОВ СОЕДИНЕННОГО КОРОЛЕВСТВА
392 JPY ЯПОНСКИЕ ИЕНЫ
156 CNY КИТАЙСКИЕ ЮАНИ
36 AUD АВСТРАЛИЙСКИЕ ДОЛЛАРЫ
40 ATS АВСТРИЙСКИЕ ШИЛЛИНГИ
944 AZN АЗЕРБАЙДЖАНСКИЙ МАНАТ
8 ALL АЛБАНСКИЕ ЛЕКИ
12 DZD АЛЖИРСКИЕ ДИНАРЫ
973 AOA АНГОЛЬСКИЕ КВАНЗЫ
32 ARS АРГЕНТИНСКИЕ ПЕСО
969 MGA АРИАРИ (МАДАГАСКАР)
51 AMD АРМЯНСКИЕ ДРАМЫ
533 AWG АРУБАНСКИЙ ГУЛЬДЕН
971 AFN АФГАНСКИЕ АФГАНИ
44 BSD БАГАМСКИЕ ДОЛЛАРЫ
50 BDT БАНГЛАДЕШСКИЕ ТАКИ
52 BBD БАРБАДОССКИЕ ДОЛЛАРЫ
48 BHD БАХРЕЙНСКИЕ ДИНАРЫ
84 BZD БЕЛИЗСКИЕ ДОЛЛАРЫ
974 BYR БЕЛОРУССКИЙ РУБЛЬ
56 BEF БЕЛЬГИЙСКИЕ ФРАНКИ
60 BMD БЕРМУДСКИЕ ДОЛЛАРЫ
975 BGN БОЛГАРСКИЙ ЛЕВ
937 VEF БОЛИВАР ФУЭРТЕ
928 VES БОЛИВАР СОБЕРАНО
68 BOB БОЛИВИЙСКИЕ БОЛИВИАНЫ
72 BWP БОТСВАНСКИЕ ПУЛЫ
986 BRL БРАЗИЛЬСКИЕ РЕАЛЫ
96 BND БРУНЕЙСКИЕ ДОЛЛАРЫ
108 BIF БУРУНДИЙСКИЕ ФРАНКИ
348 HUF ВЕНГЕРСКИЕ ФОРИНТЫ
951 XCD ВОСТОЧНО-КАРИБСКИЙ ДОЛЛАР
704 VND ВЬЕТНАМСКИЕ ДОНГИ
328 GYD ГАЙАНСКИЕ ДОЛЛАРЫ
332 HTG ГАИТЯНСКИЕ ГУРДЫ
270 GMD ГАМБИЙСКИЕ ДАЛАСИ
320 GTQ ГВАТЕМАЛЬСКИЕ КЕТСАЛИ
324 GNF ГВИНЕЙСКИЕ ФРАНКИ
292 GIP ГИБРАЛТАРСКИЙ ФУНТ
340 HNL ГОНДУРАССКИЕ ЛЕМПИРЫ
344 HKD ГОНКОНГСКИЕ ДОЛЛАРЫ
300 GRD ГРЕЧЕСКИЕ ДРАХМЫ
981 GEL ГРУЗИНСКИЙ ЛАРИ
208 DKK ДАТСКИЕ КРОНЫ
807 MKD ДЕНАР МАКЕДОНИИ, БЫВШЕЙ ЮГОСЛАВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
516 NAD ДОЛЛАР НАМИБИИ
136 KYD ДОЛЛАР ОСТРОВОВ КАЙМАН
90 SBD ДОЛЛАР СОЛОМОНОВЫХ ОСТРОВОВ
214 DOP ДОМИНИКАНСКОЕ ПЕСО
978 EUR ЕВРО (ЕДИНАЯ ЕВРОПЕЙСКАЯ ВАЛЮТА)
818 EGP ЕГИПЕТСКИЕ ФУНТЫ
970 COU ЕДИНИЦА РЕАЛЬНОЙ СТОИМОСТИ (КОЛУМБИЯ)
882 WST ЗАПАДНОГО САМОА ТАЛА
932 ZWL ЗИМБАБВИЙСКИЕ ДОЛЛАРЫ
985 PLN ЗЛОТЫЙ
886 YER ЙЕМЕНСКИЕ РИАЛЫ
356 INR ИНДИЙСКИЕ РУПИИ
400 JOD ИОРДАНСКИЕ ДИНАРЫ
368 IQD ИРАКСКИЕ ДИНАРЫ
364 IRR ИРАНСКИЕ РИАЛЫ
372 IEP ИРЛАНДСКИЕ ФУНТЫ
352 ISK ИСЛАНДСКИЕ КРОНЫ
724 ESP ИСПАНСКИЕ ПЕСЕТЫ
380 ITL ИТАЛЬЯНСКИЕ ЛИРЫ
132 CVE КАБО-ВЕРДЕ ЭСКУДО
124 CAD КАНАДСКИЕ ДОЛЛАРЫ
634 QAR КАТАРСКИЕ РИАЛЫ
894 ZMK КВАЧА (ЗАМБИЙСКАЯ)
404 KES КЕНИЙСКИЕ ШИЛЛИНГИ
598 PGK КИНА ПАПУА НОВОЙ ГВИНЕИ
418 LAK ЛАОССКИЙ КИП
170 COP КОЛУМБИЙСКИЕ ПЕСО
977 BAM КОНВЕРТИРУЕМАЯ МАРКА (БОСНИЯ И ГЕРЦЕГОВИНА)
931 CUC КОНВЕРТИРУЕМОЕ ПЕСО КУБИНСКОЕ
976 CDF КОНГОЛЕЗСКИЙ ФРАНК
188 CRC КОСТАРИКАНСКИЕ КОЛОНЫ
192 CUP КУБИНСКИЕ ПЕСО
414 KWD КУВЕЙТСКИЕ ДИНАРЫ
191 HRK КУНА (ХОРВАТИЯ)
104 MMK КЬЯТЫ МЬЯНМА (БИРМА)
428 LVL ЛАТВИЙСКИЙ ЛАТ
430 LRD ЛИБЕРИЙСКИЕ ДОЛЛАРЫ
422 LBP ЛИВАНСКИЕ ФУНТЫ
434 LYD ЛИВИЙСКИЕ ДИНАРЫ
440 LTL ЛИТОВСКИЙ ЛИТ
426 LSL ЛОТИ ЛЕСОТО
442 LUF ЛЮКСЕМБУРГСКИЕ ФРАНКИ
480 MUR МАВРИКИЙСКИЕ РУПИИ
478 MRO МАВРИТАНСКИЕ УГИИ
454 MWK МАЛАВИЙСКИЕ КВАЧИ
458 MYR МАЛАЙЗИЙСКИЕ РИНГГИТЫ
462 MVR МАЛЬДИВСКИЕ РУФИИ
504 MAD МАРОККАНСКИЕ ДИРХАМЫ
484 MXN МЕКСИКАНСКИЕ НОВЫЕ ПЕСО
943 MZN МОЗАМБИКСКИЕ МЕТИКАЛЫ
498 MDL МОЛДАВСКИЙ ЛЕЙ
496 MNT МОНГОЛЬСКИЕ ТУГРИКИ
232 ERN НАКФА (ЭРИТРЕЯ)
64 BTN НГУЛТРУМЫ БУТАНА
276 DEM НЕМЕЦКИЕ МАРКИ
524 NPR НЕПАЛЬСКИЕ РУПИИ
566 NGN НИГЕРИЙСКИЕ НАЙРЫ
532 ANG НИДЕРЛАНДСКИЕ АНТИЛЬСКИЕ ГУЛЬДЕНЫ
528 NLG НИДЕРЛАНДСКИЕ ГУЛЬДЕНЫ
558 NIO НИКАРАГУАНСКИЕ ЗОЛОТЫЕ КОРДОБЫ
554 NZD НОВОЗЕЛАНДСКИЕ ДОЛЛАРЫ
376 ILS НОВЫЙ ИЗРАИЛЬСКИЙ ШЕКЕЛЬ
946 RON НОВЫЙ РУМЫНСКИЙ ЛЕЙ
901 TWD НОВЫЙ ТАЙВАНЬСКИЙ ДОЛЛАР
934 TMT НОВЫЙ ТУРКМЕНСКИЙ МАНАТ
578 NOK НОРВЕЖСКИЕ КРОНЫ
784 AED ОАЭ ДИРХАМЫ
512 OMR ОМАНСКИЕ РИАЛЫ
586 PKR ПАКИСТАНСКИЕ РУПИИ
590 PAB ПАНАМСКИЕ БАЛЬБОА
600 PYG ПАРАГВАЙСКИЕ ГВАРАНИ
446 MOP ПАТАКА МАКАО
604 PEN ПЕРУАНСКИЕ НОВЫЕ СОЛИ
620 PTE ПОРТУГАЛЬСКИЕ ЭСКУДО
548 VUV РЕСПУБЛИКИ ВАНУАТУ ВАТУ
410 KRW РЕСПУБЛИКИ КОРЕИ ВОНЫ
116 KHR РИЕЛИ КАМБОДЖИ
646 RWF РУАНДИЙСКИЕ ФРАНКИ
360 IDR РУПИЯ ИНДОНЕЗИИ
222 SVC САЛЬВАДОРСКИЕ КОЛОНЫ
678 STD САН-ТОМЕ И ПРИНСИПИ ДОБРЫ
682 SAR САУДОВСКОЙ АРАВИИ РИАЛЫ
748 SZL СВАЗИЛЕНДСКИЕ ЛИЛАНГЕНИ
960 XDR СДР (СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРАВА ЗАИМСТВОВАНИЯ) МЕЖДУНАРОДНЫЙ ВАЛЮТНЫЙ ФОНД
408 KPW СЕВЕРОКОРЕЙСКАЯ ВОНА
936 GHS СЕДИ ГАНЫ
690 SCR СЕЙШЕЛЬСКИЕ РУПИИ
941 RSD СЕРБСКИЙ ДИНАР (СЕРБИЯ)
702 SGD СИНГАПУРСКИЕ ДОЛЛАРЫ
760 SYP СИРИЙСКИЕ ФУНТЫ
417 KGS СОМ (КИРГИЗСКИЙ)
706 SOS СОМАЛИЙСКИЕ ШИЛЛИНГИ
938 SDG СУДАНСКИЙ ФУНТ
968 SRD СУРИНАМСКИЙ ДОЛЛАР
694 SLL СЬЕРРА-ЛЕОНЕ ЛЕОНЕ
972 TJS ТАДЖИКСКИЕ СОМОНИ
764 THB ТАИЛАНДСКИЕ БАТЫ
834 TZS ТАНЗАНИЙСКИЕ ШИЛЛИНГИ
398 KZT ТЕНГЕ (КАЗАХСКИЙ)
705 SIT ТОЛАР (СЛОВЕНИЯ)
776 TOP ТОНГАНСКИЕ ПААНГИ (ДОЛЛАРЫ)
780 TTD ТРИНИДАД И ТОБАГО ДОЛЛАРЫ
788 TND ТУНИССКИЕ ДИНАРЫ
949 TRY ТУРЕЦКАЯ ЛИРА
800 UGX УГАНДИЙСКИЕ ШИЛЛИНГИ
860 UZS УЗБЕКИСТАНСКИЕ СУМЫ
980 UAH УКРАИНСКИЕ ГРИВНЫ
940 UYI УРУГВАЙСКИЕ ПЕСО
858 UYU УРУГВАЙСКИЕ ПЕСО
242 FJD ФИДЖИЙСКИЕ ДОЛЛАРЫ
608 PHP ФИЛИППИНСКИЕ ПЕСО
246 FIM ФИНЛЯНДСКАЯ МАРКА
174 KMF КОМОРСКИЙ ФРАНК
950 XAF ФРАНК КФА ВЕАС — ДЕНЕЖНАЯ ЕДИНИЦА БАНКА ГОСУДАРСТВ ЦЕНТРАЛЬНОЙ АФРИКИ
952 XOF ФРАНК КФА ВСЕАО
953 XPF ФРАНК КФП
262 DJF ФРАНКИ ДЖИБУТИ
250 FRF ФРАНЦУЗСКИЕ ФРАНКИ
654 SHP ФУНТ СВЯТОЙ ЕЛЕНЫ
238 FKP ФУНТЫ ФОЛКЛЕНДСКИХ ОСТРОВОВ
203 CZK ЧЕШСКИЕ КРОНЫ
152 CLP ЧИЛИЙСКИЕ ПЕСО
756 CHF ШВЕЙЦАРСКИЕ ФРАНКИ
144 LKR ШРИЛАНКИЙСКИЕ РУПИИ
233 EEK ЭСТОНСКАЯ КРОНА
230 ETB ЭФИОПСКИЕ БЫРЫ
710 ZAR ЮАР РЭНДЫ
388 JMD ЯМАЙСКИЕ ДОЛЛАРЫ

Если в данном материале Вы не нашли ответ на интересующий вопрос, то пишите по адресу manager@rastamozhitvspb.ru и в скором времени я обновлю статью.

Возможно Вас заинтересует следующее:

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Источник

Читайте также:  mcc код 4111 4131
Онлайн платформа